Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Fransa arasında Dostluq və Ticarət Anlaşması - Tarix

Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Fransa arasında Dostluq və Ticarət Anlaşması - Tarix


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Fransa arasında Dostluq və Ticarət Anlaşması

Dostluq və Ticarət Müqaviləsi

Ən çox xristian kral və Şimali Amerikanın on üç Birləşmiş Ştatı, New Hampshire, Massachusetts Bay Rhode island, Connecticut, New York, New Jersey, Pennsylvania Delaware, Maryland, Virginia North-Carolina, South Carolina & Georgia Birləşmiş Ştatların hökm verdiklərinə görə, hər iki Tərəfin öz ölkələri, dövlətləri və subyektləri arasında qurmaq istədikləri Yazışmalar və Ticarətlə əlaqədar olaraq riayət edilməli olan Qaydaları ədalətli və daimi bir şəkildə düzəldin. sözügedən son, ən mükəmməl Bərabərliyi və Qarşılığı əsas götürməklə və ümumiyyətlə mübahisə, qıcıqlanma və narazılıq mənbələri olan bütün bu bəsit Tercihlərdən diqqətlə yayınmaqdan daha yaxşı əldə edilə bilməz; Ticarətə və Naviqasiyaya hörmətlə yanaşaraq, hər bir Tərəfi Özü üçün ən əlverişli hesab edəcəyi daxili Qaydaları hazırlamaq; və Ticarətin Üstünlüyünü yalnız qarşılıqlı Kommunal və ədalətli Pulsuz Əlaqə Qaydaları əsasında quraraq; hər bir Tərəfə eyni Millətlərin eyni üstünlüklərin iştirakını məmnuniyyətlə qəbul etmə azadlığı ayrılır. Məhz bu Niyyətin Ruhu və bu Baxışları yerinə yetirmək üçün dedikləri Əlahəzrət, səlahiyyətli Conrad Alexander Gerard, Strasbourg şəhərinin Kral Sindiki, Əlahəzrət Dövlət Şurasının katibi və Amerika Birləşmiş Ştatlarını vəzifəyə təyin etdi. Pensilvaniya əyalətindən ümumi konqresə Benjamin Franklin Millət vəkili və bu Konvensiyanın prezidenti, Konnektikut əyalətindən sözügedən Konqresə gec müavin olan Silas Deane və Artur Lee müşaviri Qanun; Sözügedən səlahiyyətli şəxslər səlahiyyətlərini dəyişdikdən sonra və yetkin Müzakirədən sonra aşağıdakı maddələri bağladılar və razılığa gəldilər.
MƏQALƏ. 1.st

Ən xristian Kral, onun varisləri və varisləri ilə Amerika Birləşmiş Ştatları arasında möhkəm, toxunulmaz və ümumbəşəri bir Sülh və əsl və səmimi bir Dostluq olacaq; və ən xristian kralın və adı çəkilən dövlətlərin subayları; və ölkələr, adalar, şəhərlər və şəhərlər arasında, ən xristian kralın və sözügedən Birləşmiş Ştatların yurisdiksiyası altında, insanlar və yerlər istisna olmaqla, hər dərəcənin insanları və sakinləri; & burada qeyd olunan şərtlər, ən çox xristian kralın varisləri və varisləri ilə adı çəkilən Amerika Birləşmiş Ştatları arasında əbədi olacaqdır.
İNCƏSƏNƏT. 2. və

Ən Xristian Kral və Amerika Birləşmiş Ştatları, Ticarət və Gəmiçiliklə əlaqədar olaraq digər Millətlərə heç bir xüsusi lütf verməmək üçün qarşılıqlı olaraq məşğul olurlar. güzəşt Şərtli olsaydı, daha sərbəst və ya eyni Tazminata icazə verilərdi.
İNCƏSƏNƏT. 3.d

Ən çox xristian Kralın subyektləri, ABŞ -ın Port Havens, Yollar, I Ölkələri, Şəhərləri və ya Şəhərlərində, ABŞ -da və ya onlardan heç birində, nə olursa olsun, təbiətdən asılı olmayaraq başqa heç bir vəzifə və ya öhdəlik ödəməyəcəklər. Millətlərin ən çox bəyəndiyi və ya ödəmək məcburiyyətində olan adlardan daha çox ad nə adlandırılırsa; və qeyd olunan Dövlətlərdəki bir Limandan digərinə keçərkən, ya da buradan və hər hansı bir hissəsinə gedərkən, Ticarətdə, Gəmiçilikdə və Ticarətdə bütün hüquqlardan, azadlıqlardan, imtiyazlardan, toxunulmazlıqlardan və istisnalardan istifadə edəcəklər. adı çəkilən Millətlərin etdikləri və ya zövq alacaqları dünya.
İNCƏSƏNƏT. 4.

Sözügedən Amerika Birləşmiş Ştatlarının Subayları, İnsanları və Sakinləri və bunların hər biri, Avropadakı ən Xristian Əlahəzrətinin Hökmranlığı altında olan Limanlarda, Havens Yolları Adalarında, Şəhərlərdə və Yerlərdə, hər hansı digər və ya daha böyük vəzifə və ya yükləmələrdə ödəməyəcək, ən çox sevilən Millətlərin ödəməli olduqları və ya ödəməli olduqları Təbiət nə olursa olsun, ya da nə adla adlandırılarsa; Ticarət Naviqasiyasında və Ticarətdə bütün hüquqlardan, azadlıqlardan, imtiyazlardan, toxunulmazlıqlardan və istisnalardan istifadə edəcəklər, istər Avropada adı çəkilən Dominionların bir limanından digərinə keçmək, istərsə də eyni hissədən gedib gəlmək. adı çəkilən Millətin etdikləri və ya zövq alacaqları dünyanın.
İNCƏSƏNƏT. 5.

Yuxarıda göstərilən istisnada, xüsusilə Fransada xarici gəmilərdə qurulan 100 Sols pr Ton tətbiq edilir; Amerika Birləşmiş Ştatları Gəmiləri eyni Dominionun başqa bir Limanı üçün Fransa Ticarətini yükləmədiyi təqdirdə, sözügedən Gəmilər yuxarıda göstərilən Vəzifəni ödəyəcəklər, digər millətlərin ən çox bəyəndiyi borc ödəmək məcburiyyətindədir. . Ancaq başa düşülür ki, adı çəkilən Amerika Birləşmiş Ştatları və ya onlardan hər hansı biri eyni işdə bir Duty ekvivalenti yaratmağı düzgün hesab etdikləri zaman Azadlıqdadır.
İNCƏSƏNƏT. 6.

Ən Xristian Kral, Gəmilərində və ya Yollarında və ya limanlarında olan, Birləşmiş Ştatların subyektlərinə, insanlarına və ya sakinlərinə aid olan bütün Gəmiləri və Təsirləri qorumaq və qorumaq üçün bütün vasitələrlə səy göstərəcəkdir. Ölkələri, Adaları Şəhərləri və ya Şəhərləri yaxınlığındakı Dəniz və səlahiyyətləri daxilində alınacaq bütün bu Gəmi və Efektləri sahiblərinə, onların agentlərinə və ya Vəkillərinə qaytarmaq və bərpa etmək; və ən böyük Xristian Əlahəzrətinin Müharibə Gəmiləri və ya səlahiyyətləri altında üzən hər hansı bir Konvoy, bütün hallarda, adı çəkilən Amerika Birləşmiş Ştatlarının Subaylarına, İnsanlarına və Sakinlərinə və ya bunlardan hər hansı birinə aid olan bütün Gəmiləri Öz Mühafizəsi altına alır. ya da eyni yolla gedirlər və eyni Gəmini saxladıqları və ya eyni yolla getdikləri müddətcə, bütün hücumlara, gücə və zorakılığa qarşı eyni şəkildə gəmiləri qorumalı və qorumalıdırlar. Ən Xristian Kralın mövzuları.
İNCƏSƏNƏT. 7.

Eyni şəkildə, adı çəkilən Amerika Birləşmiş Ştatları və onların səlahiyyətləri altında üzən Hərbi Gəmilər, əvvəlki Məqalənin Tenoruna uyğun olaraq, ən Xristian Kralın Subaylarına aid olan bütün Gəmiləri və Təsirləri qoruyacaq və müdafiə edəcək; və sözügedən Gəmilərin və Təsirlərin, Birləşmiş Ştatların və ya hər hansı birinin yurisdiksiyasına alınmış olanların bərpasına səbəb olan səbəbləri bərpa etmək üçün bütün səylərindən istifadə edin.
İNCƏSƏNƏT. 8.

Ən çox xristian kral, Mərakeşin və ya Fezin Kralı və ya İmperatoru, Əlcəzair, Tunis və Tripoli və ya onlardan hər hansı biri ilə, eləcə də Sahilin hər digər Şahzadəsi, Dövləti və Gücü ilə yaxşı Ofisləri və İnterpozisiyasından istifadə edəcək. Afrikadakı Barbary və sözügedən Kral İmperatorun Subyektləri, Dövlətlər və Güclər və bunların hər biri; Sözügedən Amerika Birləşmiş Ştatlarının və hər birinin, Subyektlərinin, İnsanlarının və Sakinlərinin və Gəmilərinin və Təsirlərinin, bütün Şiddətə, Təhqirlərə, Hücumlara Qarşı, Mənfəət, Rahatlıq və Təhlükəsizliyi mümkün qədər tam və səmərəli şəkildə təmin etmək üçün, ya da adı çəkilən Barbary Prenslərinin və Ştatlarının və ya Subaylarının Bağımsızlıqları.
İNCƏSƏNƏT. 9.

Hər bir Tərəfin subayları, sakinləri, tacirləri, əyalətlərin, əyalətlərin və hökmdarların gəmi ustaları və dənizçilərinin komandirləri, digər Tərəfin sahib olduğu və ya sahib olacağı bütün yerlərdə balıq tutmaqdan çəkinəcək və çəkinəcəkdir: Ən çox xristian padşahlar adı çəkilən Birləşmiş Ştatların saxladığı və ya bundan sonra tutacağı Göylərdə, Körfəzlərdə, Dərələrdə, Yolların Sahillərində və Yerlərdə balıq tutmayacaq; və buna bənzər şəkildə, adı çəkilən Birləşmiş Ştatların Subayları, İnsanları və Sakinləri, ən Xristian Padşahın sahib olduğu və ya bundan sonra sahib olacağı Cennet Körfəzlərində, Dərələrdə, Yollarda, Sahillərdə və Yerlərdə balıq tutmayacaqlar; və əgər bu Müqavilənin Tenoruna zidd olaraq hər hansı bir Gəmi və ya Gəmidə balıq ovu aşkar edilərsə, sözügedən Gəmi və ya Gəmi, dəlili sübuta yetirilərək müsadirə ediləcəkdir. Ancaq başa düşülür ki, bu maddədə nəzərdə tutulan istisnalar yalnız o qədər uzun müddətdir ki, ən çox xristian kral və ya Amerika Birləşmiş Ştatları bu baxımdan başqa bir millətə İstisna verməmişdir.
İNCƏSƏNƏT. 10.

Amerika Birləşmiş Ştatları Vətəndaşları və Sakinləri, Nyufaundlend sahillərində Balıq tutmaq hüququndan həzz almaq və istifadə etməkdə ən çox xristian kral olan subyektləri heç vaxt narahat etməyəcəklər; nə də Utrext Müqaviləsi ilə tərtib edilmiş həmin Adanın Sahil hissəsində onlara məxsus olan qeyri -müəyyən və müstəsna Hüquqda; nə də ən çox Xristian Əlahəzrətinə aid olan adaların hamısına və hər birinə aid olan hüquqlarda; hamısı Utrext və Paris müqavilələrinin əsl hissinə uyğundur.
İNCƏSƏNƏT. 11. (1)

ABŞ -ın hər hansı bir subyekti tərəfindən Amerika Adalarından götürüləcək və ya bundan sonra ən çox Xristian Əlahəzrətinə aid edilə bilən Mellasses İxracına heç bir vəzifə qoyulmayacağı ilə razılaşdırılmış və nəticəyə gəlinmişdir.
İNCƏSƏNƏT. 12. (2)

Əvvəlki maddədə nəzərdə tutulan İstisnanı kompensasiya edərkən, ən çox Xristian Əlahəzrətinin Subaylarının indiki və ya gələcəkdəki ölkələrdən və mülklərdən götürə biləcəyi hər hansı bir Ticarətin İxracına qoyulan heç bir Rüsumun olmayacağına razılıq verilir. on üç Birləşmiş Ştatlardan hər hansı biri, Mellasses verəcək adaların istifadəsi üçün.
ART 13 [11].

Sözügedən Amerika Birləşmiş Ştatlarının Subayları və Sakinləri və ya onlardan hər hansı biri Fransada Aubains olaraq tanınmayacaq və buna görə də nə olursa olsun Droit d'Aubaine və ya digər oxşar Vəzifədən azad ediləcək. Vəsiyyətnamə, Bağış və ya başqa bir şəkildə, yaxşı görünəcək Şəxslərin xeyrinə daşınar və taşınmaz mallarını sərəncam edə bilərlər; və Fransada və ya başqa bir yerdə yaşayan Səid Amerika Birləşmiş Ştatlarının Vərəsələri, vətəndaşlığa qəbul məktubları almaq məcburiyyətində qalmadan və bu güzəştin təsiri heç bir hüquq və ya bəhanə ilə mübahisə edilmədən və ya maneə törətmədən, onları müvəffəqiyyətlə əvəz edə bilərlər. Vilayətlərin, Şəhərlərin və ya Xüsusi Şəxslərin İmtiyazları. Sözügedən varislər, istər xüsusi adı olsun, istərsə də bağırsaq olsun, Droit de Detraction adlanan bütün vəzifələrdən və ya eyni növ digər vəzifədən azad ediləcəklər; buna baxmayaraq qənaət etsək də, Birləşmiş Ştatlar və ya onlardan heç biri tərəfindən oxşar hüquqlar müəyyən edilmədiyi müddətcə yerli Haqqlar və Vəzifələr. Ən çox xristian qaçışının subayları, sd -nin bütün hökmranlıqlarında zövq alacaqlar. Bu Maddədə əks olunan Şərtlərə nisbətən bütöv və mükəmməl bir Qarşılıqlı Dövlətlər.

Ancaq eyni zamanda, onun məzmununun bütün qüvvələrində və qüvvələrində qalacaq mühacirətlərə qarşı Fransada qəbul edilmiş və ya bundan sonra edilə biləcək qanunlara təsir etməyəcəyi qəbul edilmişdir; Amerika Birləşmiş Ştatları və ya onlardan hər hansı biri, uyğun göründüyü kimi, bu Məsələ ilə əlaqədar belə Qanunlar qəbul etmək üçün Azadlıqda olacaq.
İNCƏSƏNƏT. 14 [12].

Tərəflərdən birinin digər Müttəfiqin Düşməninə aid bir liman quracaq və Gəmisində Səyahətləri və Mal Növləri ilə əlaqədar olaraq yalnız Şübhə Zəminləri olacaq olan Ticarət Gəmiləri də sərgilənməlidir. Limanlarda və Göylərdə olduğu kimi açıq dənizlərdə də nəinki onun pasportları, eyni zamanda mallarının qaçaqmalçılıq kimi qadağan edilənlərin sayına aid olmadığını təsdiqləyən Sertifikatlar
İNCƏSƏNƏT. 15 [13].

Yuxarıda göstərilən Sertifikatların nümayiş etdirilməsi ilə digər Tərəf qadağan edilmiş və qaçaqmal elan edilmiş və Düşmənlərinin İtaətçiliyi altında bir Limana göndərilən Mal növlərindən birinin olduğunu aşkar edərsə, bu sənədləri parçalamaq qanuni olmaz. Belə bir gəminin lyukları və ya orada olan hər hansı bir sandıq, sandıq, paket, fıçı və ya digər gəmiləri açmaq və ya bu gəminin Fransa subyektlərinə və ya adı çəkilən Birləşmiş Ştatların sakinlərinə aid olub -olmamasından asılı olmayaraq mallarının ən kiçik bağlamalarını çıxarmaq. Admiralty Məhkəməsi məmurlarının iştirakı ilə yüklər Sahilə gətirilmədiyi və onların inventarlaşdırıldığı hallar istisna olmaqla, dövlətlər; lakin belə qadağan olunmuş Mallara qarşı qanuni və qanuni Proses aparılmayana qədər heç bir şəkildə satmaq, mübadilə etmək və ya özgəninkiləşdirmək üçün heç bir icazə olmayacaq və Admiralty Məhkəməsi elan edilmiş bir hökmlə eyni şeyi müsadirə edəcək: qənaət Həmişə Gəminin özü, bu Müqaviləyə görə pulsuz sayılacaq digər Mallar kimi, gəminin özü də qadağan olunmuş Mallar tərəfindən yoluxdurulduqları üçün varlıqlarının yanında saxlanıla bilməz, halbuki qanuni olaraq müsadirə edilməyəcək. Mükafat: Ancaq bütün yük deyil, yalnız bir hissəsi qadağan edilmiş və ya qaçaq mallardan ibarət olsaydı və gəmi komandiri onları tapan kapitona çatdırmağa hazır və istəkli olarsa, bu halda kapitan almışdı. həmin Mallar dərhal Gəmini boşaltacaq və bağlı olduğu Səyahəti mühakimə etmək üçün heç bir şəkildə ona mane olmayacaqdır. Lakin Qaçaqçı Ticarət Malları, Gəminin Gəmisində qəbul oluna bilməzsə, Kapitan, Qaçaqmal Məhsullarını ona təqdim etməsinə baxmayaraq, Gəmini yuxarıda göstərilənlərə uyğun olaraq ən yaxın Limana daşıya bilər.
İNCƏSƏNƏT. 16 [14].

Əksinə, hər hansı bir Tərəfin Subayları və Sakinləri tərəfindən digərinin Düşmənlərinə və ya Subaylarına aid olan hər hansı bir Gəmidə yükləndiyi aşkarlansa da, hamısı qadağan olunmuş mallar kateqoriyasına aid deyil. Müharibə Bəyannaməsindən əvvəl və ya belə bir Bəyannamədən sonra belə Gəmiyə qoyulan Mallar və Ticarətlər istisna olmaqla, Düşmənə aid olduğu kimi eyni şəkildə müsadirə edilə bilər. Bəyannamə. Müharibədən əvvəl və ya Bəyannamədən sonra bir Düşmənə aid hər hansı bir Gəminin göyərtəsinə qoyulduğu kimi, hər iki Tərəfin subyektlərinin və İnsanlarının malları, qadağan edilmiş və ya başqa bir şəkildə olsun. Eyni zamanda, bunu bilmədən, heç bir şəkildə müsadirə edilə bilməz, lakin eyni şeyi tələb edən sahiblərə gecikdirilmədən yaxşı və doğru şəkildə bərpa ediləcək; lakin buna görə də, əgər sözügedən mallar qaçaqmalçılıq olarsa, sonradan onları Düşmənə məxsus limanlara daşımağın heç bir yolu olmaz. İki Razılığa Gələn Tərəf, Müharibə Bəyannaməsindən sonra keçən iki Aylıq Müddətin, gəldikləri dünyanın hər hansı bir yerindən aid olan subyektlərinin, bu maddədə göstərilən Cahilliyi qəbul etməyəcəkləri ilə razılaşırlar.
İNCƏSƏNƏT. 17 [15].

Hər iki Tərəfin Subaylarının və Sakinlərinin Təhlükəsizliyi üçün daha təsirli bir qayğı göstərilə bilər ki, müharibə adamları və digər Tərəfin şəxsi şəxsləri, onun ən Xristian Əlahəzrət Gəmilərinin Komandanları tərəfindən xəsarət almasınlar. sözügedən Amerika Birləşmiş Ştatları və onların bütün subyektləri və sakinləri qarşı tərəfə hər hansı bir xəsarət və ya ziyan vurmağı qadağan edəcək; və əksinə hərəkət edərlərsə, cəzalandırılacaqlar və üstəlik, Şəxsiyyətlərinin və Mallarının Ağrı və öhdəliyi altında olan bütün ziyan və Faizlər üçün Tazminat ödəmək məcburiyyətində qalacaqlar.
İNCƏSƏNƏT. 18 [16].

Açıq dənizlərdə hər hansı quldur və ya quldurun əlindən xilas ediləcək hər hansı bir təbiətə aid bütün gəmi və mallar, hər iki əyalətin limanına gətiriləcək və həmin liman zabitlərinin nəzarətinə təhvil veriləcəkdir. əmlakı ilə əlaqədar lazımi və kifayət qədər sübut hazırlandığı anda əsl Sahibə tamamilə bərpa olunmasını əmr edir.
İNCƏSƏNƏT. 19 [17].

Hər iki Tərəfin və Şəxsi Hərbi Dəniz Gəmilərinin, Admiraliya Məmurlarına və ya hər hansı digər Hakimlərə heç bir vəzifə ödəmək məcburiyyətində qalmadan, Düşmənlərindən götürdükləri Gəmiləri və Malları istədikləri yerə sərbəst şəkildə daşımaları qanunidir; nə də hər hansı bir Tərəfin limanlarına gələrək daxil olduqları zaman belə Mükafatlar həbs edilməyəcək və ya ələ keçirilməyəcək; nə də bu yerlərin Axtarışçıları və ya digər Zabitləri eyni şeyi axtarmayacaq və ya belə Mükafatların qanuniliyi ilə əlaqədar yoxlama aparmayacaqlar, ancaq istənilən vaxt Yelkən qaldırıb gedə və Mükafatlarını Komissarlıqlarında ifadə etdikləri yerlərə apara bilərlər. belə döyüş gəmilərini göstərmək məcburiyyətindədir: Əksinə, heç bir Tərəfin Mövzu, İnsanı və Mülkiyyəti Mükafatına layiq görülmüş şəxslərə heç bir Sığınacaq və Sığınacaq verilməyəcək; lakin əgər bunlar hava stresindən və ya dəniz təhlükəsindən məcbur olarsa, oradan çıxıb ən qısa müddətdə oradan çıxmaq üçün bütün lazımi vasitələrdən istifadə olunacaq.
İNCƏSƏNƏT. 20 [18].

Tərəflərdən birinə aid olan hər hansı bir Gəmi, digərinin Sahillərində və ya Sahibliyi daxilində, Qumlara yapışacaq və ya qəzaya uğrayacaq və ya başqa bir ziyana uğrayacaqsa, gəmi qəzaya uğramış şəxslərə hər cür dost Yardım və Yardım veriləcəkdir. və ya təhlükə altında olanlar; və Təhlükəsiz Davranış Məktubları da oradan azad və sakit keçmələri və hər birinin öz ölkəsinə qayıtması üçün onlara veriləcəkdir.
İNCƏSƏNƏT. 21 [19].

Hər iki Tərəfin subyektləri və sakinləri, istər ictimai, istər müharibə, istər özəl, istərsə də tacirlər, hava stresindən, quldurların və ya düşmənlərin ardınca qaçmaq və ya sığınacaq və liman axtarmaq üçün hər hansı digər təcili zərurətlə məcbur edilirlər. geri çəkilmək və digər Tərəfə aid olan Çaylardan, Körfəzlərdən, Yollardan və Limanlardan hər hansı birinə girmək, onlar bütün insanlıq və xeyirxahlıqla qəbul edilməli və rəftar edilməli və hər cür dostluqdan və yardımdan istifadə edilməlidir; Şəxsiyyətlərinin ruzisi və ya Gəmilərinin bərpası və Səyahətlərinin rahatlığı üçün lazım olan hər şeyi canlandırmaq və münasib qiymətlərlə özlərini yeniləmək və təmin etmək; və qeyd olunan Limanlardan və ya Yollardan geri çəkilmək üçün heç bir yol tutulmayacaq və mane olmayacaq, ancaq istədikləri zaman və hər hansı bir maneə olmadan oradan çıxıb gedə bilərlər.
İNCƏSƏNƏT. 22 [20].

Ticarətin hər iki tərəfdə daha yaxşı təşviqi üçün, bu iki millət arasında bir müharibə baş verərsə, müharibənin elan edilməsindən altı ay sonra yaşadıqları şəhər və qəsəbələrdəki tacirlərə icazə veriləcəyi razılaşdırılır. mallarını və mallarını satmaq və daşımaq; və onlardan hər hansı bir şey alınsa və ya hər hansı bir Tərəf və ya insanlar və ya hər hansı bir şəxs tərəfindən bu müddət ərzində hər hansı bir xəsarət alınarsa, bunun üçün tam Məmnuniyyət veriləcəkdir.
İNCƏSƏNƏT. 23 [21].

Ən çox xristian kralın heç bir subyekti, hər hansı bir gəmini və ya gəmini silahlandırmaq üçün adı çəkilən Birləşmiş Ştatlara və ya onlardan hər hansı birinə və ya adı çəkilən Amerika Birləşmiş Ştatlarının İnsanlarına və ya Sakinlərinə qarşı hərəkət etmək üçün silahlandırmaq üçün heç bir Komissiya və ya Marka Müraciət etməyəcək və ya almayacaq. adı çəkilən Birləşmiş Ştatların müharibədə olacağı hər hansı bir şahzadədən və ya əyalətdən onlardan hər hansı biri və ya hər hansı bir sakinin mülkiyyətinə qarşı. Sözügedən Amerika Birləşmiş Ştatlarının Vətəndaş Subyekti və ya Sakinləri və ya hər hansı bir Gəmi və ya Gəmini ən Xristian Kralına və ya onlardan hər hansı birinə qarşı Şəxsi olaraq hərəkət etmək üçün silahlandırmaq üçün heç bir Komissiya və ya Marka məktubu almamalı və ya almayacaq. Hər hansı bir Şahzadədən və ya Əyalətdən olan hər hansı bir dövlətin mülkü: Hər hansı bir Millətdən hər hansı bir şəxs belə Komissiya və ya Marka Məktubları alarsa, Pirat olaraq cəzalandırılacaq.
İNCƏSƏNƏT. 24 [22].

Ən çox xristian kralına və ya Birləşmiş Ştatların Vətəndaşlarına aid olmayan, hər hansı digər Şahzadədən və ya Dövlətdən düşmənçilikdə olan Millətlərə aid Komissiyaları olan hər hansı bir əcnəbi Şəxsin gəmilərini limanlarına sığdırması qanuni olmaz. yuxarıda göstərilən Tərəflərdən birinin və ya digərinin aldıqlarını satmaq və ya hər hansı bir şəkildə Gəmilərini, Ticarətlərini və ya digər yüklərini dəyişdirmək üçün; Komissiyalarının olduğu Şahzadənin və ya Əyalətin bir sonrakı Limanına getmələri üçün lazım olan hallar istisna olmaqla, onlara qurban satın almalarına belə icazə verilməyəcək.
İNCƏSƏNƏT. 25 [23].

Ən çox xristian kralın subyektləri və sözügedən Amerika Birləşmiş Ştatlarının Vətəndaşları və Sakinləri üçün hər cür Azadlıq və Təhlükəsizliklə Gəmiləri ilə üzmək qanuni olacaqdır; Hər hansı bir Limandan indiyə və ya bundan sonra ən çox xristian kralına və ya ABŞ -a düşmənçilik edəcək olan yerlərə qədər yüklənmiş Ticarətçilərin Sahibləri kimliyi ilə heç bir fərq qoyulmur. Yuxarıda göstərilən Gəmilər və Ticarət əşyaları ilə birlikdə üzmək və eyni Azadlıq və ilə ticarət etmək də yuxarıda göstərilən subyektlərə və sakinlərə halaldır. hər hansı bir Müxalifət və ya narahatlıq olmadan, hər iki və ya hər iki Tərəfin Düşməni olanların Yerlərindən, Limanlarından və Cənnətlərindən yalnız yuxarıda qeyd olunan Düşmən Məkanlarından birbaşa neytral yerlərə qədər təhlükəsizlik; eyni zamanda bir Düşmənə aid bir yerdən, eyni Şahzadənin yurisdiksiyasında və ya bir neçə tabeliyində olmasından asılı olmayaraq, Düşmənin başqa bir yerinə; Sərbəst Gəmilərin Mallara da bir azadlıq verəcəyi və hər şeyin Konfederasiyalardan birinin subyektlərinə aid olan Gəmilərin göyərtəsində olan hər şeyin pulsuz və azad olduğu hesab ediləcəyi burada müəyyən edilmişdir. yük və ya onun hər hansı bir hissəsi hər zaman istisna olmaqla, qaçaqmal malların düşmənlərinə aid olmalıdır. Bu da razılaşdırılmışdır! ' Eyni Azadlığın, bu Güclü Gəmidə olan Şəxslərə də verilməsi ilə, hər iki Tərəfin və ya Tərəfin Düşməni olmalarına baxmayaraq, bu azad Gəmidən çıxarılmayacaqlar. Əsgərlər və Düşmənlərin həqiqi xidmətində.
İNCƏSƏNƏT. 26 [24].

Bu Naviqasiya və Ticarət Azadlığı, yalnız qaçaqmalçılıq adı ilə fərqlənənlər istisna olmaqla, hər cür Ticarətə şamil ediləcək; Və bu Qaçaqmallıq adı altında və ya qadağan olunmuş mallar, Silahlar, böyük silahlar, fuzesli bomba və onlara aid digər əşyalar, Top Topu, Silah tozu, Maç, Pikes, Qılınclar, Nayzalar, Mızraqlar, halberds, Havanlar, Petards, Granades Duz Petre, Muskets, Musket Ball, Tokalar, Kasklar, döş lövhələri, Paltolar və Əsgərləri, Musket dayaqlarını, kəmərlərini, Atlarını Mebelləri ilə silahlandırmaq üçün uyğun silahlar və digər döyüş alətləri. Aşağıdakı mallar, qaçaqmalçılıq və ya qadağan olunmuş mallar, yəni hər cür parça və hər hansı bir yundan, kətandan, ipəkdən, pambıqdan və ya hər hansı digər materialdan toxunmuş digər məhsullar arasında sayılmayacaq; hazırlandıqları Növlər ilə birlikdə hər cür geyim; qızıl və gümüş uncoin'd, qalay, dəmir, latten, mis, pirinç kömürləri, həmçinin buğda və arpa və hər hansı digər qarğıdalı və nəbz kimi; Tütün və hər cür ədviyyat; duzlu və hisə verilmiş Ət, duzlu Balıq, Pendir və Kərə yağı, Pivə, Yağlar, Şərablar, Şəkərlər və hər cür Duzlar; & ümumilikdə bəşəriyyətin qidalanması və həyatın ruzisi üçün xidmət edən bütün müddəalar; Bundan əlavə, hər növ Pambıq, çətənə, Kətan, Tar, Pitch, Halatlar, Kabellər, Yelkənlər, Yelkənli Bezlər, Çapalar və Çapa İstənilən hissələri; həm də hansı ağacların dirəklərini, lövhələrini, lövhələrini və kirişlərini göndərir; və ya Gəmilərin tikintisi və ya təmiri üçün lazım olan bütün digər əşyalar və qurudan və ya dənizdən müharibə üçün hazırlanan heç bir alət və ya əşya şəklində işlənməmiş hər hansı digər mallar, daha az da olsa, Kontrabanda sayılmayacaq. əvvəlcədən hazırlandığı və hər hansı digər İstifadəyə verildiyi kimi; tamamilə pulsuz mallar arasında hesablanacaq olanların hamısı: eyni şəkildə mən də qaçaqmal malların yuxarıda sadalanan siyahısında başa düşülməyən və xüsusi olaraq qeyd edilməyən bütün digər Ticarət və əşyalar: belə ki, hər ikisinin subyektləri tərəfindən ən sərbəst şəkildə daşına və daşına bilər. Hətta bir Düşmənə aid olan Konfederasiyalar belə şəhərlər və ya yerlər yalnız o dövrdə bəslənildiyi, bloklandığı və ya sərmayə qoyulduğu hallar istisna olmaqla.
İNCƏSƏNƏT. 27 [25].

Bir tərəfdən və digər tərəfdən hər cür fikir ayrılıqlarının və mübahisələrin qarşısının alınmasının qarşısı alınacağı üçün, Tərəflərdən hər hansı birinin Mübarizə və ya İnsanlara aid Gəmilər və Gəmilərlə məşğul olması halında razılaşdırılır. digər Müttəfiqin gəminin adını, mülkiyyətini və toplu hissəsini ifadə edən dəniz məktubları və ya pasportları ilə birlikdə gəminin kapitanının və ya komandirinin adını və yaşadığı yeri göstərməlidir. və əslində Tərəflərdən birinin subyektlərinə aiddir, bu Pasport bu Müqaviləyə əlavə edilmiş Formaya uyğun olaraq tərtib edilir və verilir; eyni şəkildə hər il geri çağırılacaqlar, yəni Gəmi bir il ərzində evə dönərsə. Eyni şəkildə, yüklənən Gəmilərin yalnız yuxarıda qeyd edildiyi kimi Pasportlarla deyil, həm də Gəminin üzdüyü və bağlı olduğu bir neçə Yükün Xüsusiyyətlərini özündə əks etdirən Sertifikatlarla təmin edilməsi razılaşdırılmışdır. bilinmək ,. göyərtəsində hər hansı bir qadağan edilmiş və ya qaçaqmal malın olub -olmaması: hansı sertifikatlar gəminin üzdüyü yerin məsulları tərəfindən vərdiş edilmiş formada tərtib edilməlidir. Və əgər kimsə qeyd olunan Sertifikatlarda göyərtəsində olan Malların aid olduğu şəxsi ifadə etməyi uyğun və ya məsləhət görərsə, bunu sərbəst şəkildə edə bilər.
İNCƏSƏNƏT. 28 [26].

Sözügedən Müttəfiqlərdən birinə aid olan, lakin Limana girmək istəməyən və ya Limana girməyən və Yüklərini boşaltmaq və ya Toplu parçalamaq istəməyən Sahillərə gələrək Tərəflərdən birinin subyektlərinin və sakinlərinin gəmiləri, onlara aid olan və ya nəzərdə tutulan Ümumi Qaydalara uyğun olaraq baxılacaq.
İNCƏSƏNƏT. 29 [27].

Sözügedən Sahiblərin Gəmiləri, Tərəflərdən birinin İnsanları və ya Sakinləri, ya Sahil boyunca və ya açıq dənizlərdə üzən hər hansı bir Hərbi Gəmi və ya hər hansı bir Şəxs tərəfindən qarşılanacaqsa, sözügedən Hərbi Gəmilər və ya Gizli Gəmilər. hər hansı bir pozğunluğun qarşısını almaq üçün Cannon Shot -dan kənarda qalacaq və gəmilərini görüşəcəkləri Ticarət Gəmisinə göndərə bilər və onu yalnız Ustadın və ya Komandanının yanında olduğu iki və ya üç nəfərə daxil edə bilər. belə bir Gəmi və ya Gəmi salonu, bu Müqaviləyə daxil edilmiş Formaya uyğun olaraq tərtib edilmiş Gəminin Əmlakına dair pasportunu nümayiş etdirir və Gəmi, bu Pasportu göstərdiyi zaman sərbəst və Müstəqil Azadlıqda, səyahətini davam etdirmək üçün Ona hər hansı bir şəkildə təcavüz etmək və ya axtarış aparmaq, təqib etmək və ya istədiyini tərk etməyə məcbur etmək qanuni olmayacaq
İNCƏSƏNƏT. 30 [28].

Razılığa gələn iki Tərəfdən birinin Gəmilərinə və ya Gəmilərinə girdikdən sonra bütün Malların bir daha da Ziyarət edilməməsi razılaşdırılmışdır; lakin bütün Ziyarətlər və Axtarışlar əvvəlcədən həyata keçirilməli və aşkar Tokenlər və ya saxtakarlıq Praktları olmadıqda bütün qadağan olunmuş Mallar gəmiyə qoyulmadan əvvəl Spotda dayandırılmalıdır; nə ən Xristian Əlahəzrətinin və ya Birləşmiş Ştatların Subaylarının Şəxsləri və ya malları bu səbəbdən hər hansı bir həbs və ya hər hansı bir Embargo tərəfindən taciz edilməyəcək; və yalnız bu Dövlətin Subyekti, kimə deyildi; Mallar qadağan edildi və ya qadağan edildi və bu cür malları satmağı və ya özgəninkiləşdirməyi düşünənlər cinayətə görə layiqincə cəzalandırılacaqlar.
İNCƏSƏNƏT. 31 [29].

İki Razılığa gələn Tərəf qarşılıqlı olaraq hər birinin digərinin Limanlarında, Konsullar, Baş Konsul Vəkilləri, Agentləri və Komissarlarına sahib olma Azadlığı verir; Fəaliyyətlər müəyyən bir Sazişlə tənzimlənir.
İNCƏSƏNƏT. 32 [30].

Amerika Birləşmiş Ştatları subyektlərinin Fransa ilə ticarət edə biləcəyi işi daha çox asanlaşdırmaq üçün, ən çox xristian kral onlara Avropanın bütün Məhsullarını və Ticarətini gətirə biləcəyi bir və ya daha çox pulsuz Liman verəcək. on üç Amerika Birləşmiş Ştatları; və Əlahəzrət, eyni zamanda, adı çəkilən Dövlətlərin Subyektlərinə, Amerikanın Fransız Adalarında olan və açılan sərbəst Limanlara davam edəcək. Sərbəst Limanların hamısından, Birləşmiş Ştatların sözügedən subyektləri, onlara aid olan Qaydalara uyğun olaraq İstifadədən zövq alacaqlar.
İNCƏSƏNƏT. 33 [31].

Bu Müqavilə hər iki tərəfdə ratifikasiya ediləcək və təsdiqlər altı ay ərzində və ya mümkünsə daha tez dəyişdiriləcəkdir.

Müvafiq Səlahiyyətlilər, həm Fransız, həm də İngilis Dillərində yuxarıdakı Məqalələri imzaladıqlarına inanaraq, bu Müqavilənin əvvəlcə Fransız dilində tərtib olunduğunu və bağlandığını və buna möhür vurduqlarını bəyan etdilər.

Min yeddi yüz yetmiş səkkizinci fevralın altıncı günü Parisdə edildi


Amerika İnqilabı zamanı Fransız İttifaqı, Fransız Yardımı və Avropa Diplomatiyası, 1778-1782

Amerika İnqilabı zamanı Amerika koloniyaları beynəlxalq diplomatiya aparmaq və İngilislərə qarşı mübarizə aparmaq üçün lazım olan beynəlxalq dəstəyi axtarmaq kimi əhəmiyyətli bir problemlə üzləşdilər. Müstəqillik Müharibəsi dövründə müstəmləkəçilərin ən vacib diplomatik uğuru Fransa ilə qurduqları kritik bağ idi. Fransa və Amerika hökumətlərinin nümayəndələri 6 fevral 1778 -ci ildə İttifaq müqaviləsini və Dostluq və Ticarət Müqaviləsini imzaladılar.

Amerikalı kolonistlər İngilis qüvvələrinə qarşı mübarizədə Fransanın mümkün yardımına ümid edirdilər. Kontinental Konqres, Amerika işini Avropada tanıtmaq üçün Gizli Yazışma Komitəsi yaratdı. Komitə üzvü Benjamin Franklin, Fransadakı təmasçılara müstəmləkə müqavimətinin həvəsləndirici hesablarını yazdı. Fransızlar, yeddi illik müharibə zamanı İngilislər tərəfindən məğlubiyyətə uğradılar və 1763 -cü il Paris müqaviləsinə əsasən Şimali Amerika ərazilərini itirdilər. Fransızlar və İngilislər 1770 -ci illərdə hakimiyyət uğrunda mübarizəyə davam etdikcə, Fransa səlahiyyətliləri İngiltərənin Şimali Amerika koloniyalarının üsyanında İngilis bəlalarından istifadə etmək üçün bir fürsət gördülər. Gizli agentlər vasitəsi ilə Fransa Hökuməti ABŞ -a gizli yardım göstərməyə başladı, bunun da çox hissəsini Amerikalı tacir Silas Deane vasitəsilə göndərdi.

Kontinental Konqres üzvləri müstəqillik elan etməyi düşündükləri müddətdə, xarici ittifaqların mümkünlüyünü və zəruriliyini də müzakirə etdilər və bu iş üçün bələdçi olmaq üçün Model Müqavilə hazırlamaq üçün bir komitə təyin etdilər. Konqres 1776 -cı ildə Böyük Britaniyadan müstəqilliyini rəsmən elan etdikdən sonra, Fransa ilə ittifaq qurmaq üçün Benjamin Franklinin başçılıq etdiyi bir neçə komissardan ibarət bir qrup göndərdi. İstiqlal Bəyannaməsi və sonradan İngiltərənin Bostondan çıxarılması xəbəri Fransaya çatanda Fransanın xarici işlər naziri Comte de Vergennes ittifaqın lehinə qərar verdi. Ancaq 1776 -cı ilin avqustunda General George Vaşinqtonun New Yorkdakı məğlubiyyətləri Avropaya çatanda Vergennes tərəddüd edərək tam bir ittifaq bağlamağın müdrikliyini şübhə altına aldı.

Benjamin Franklinin Fransadakı populyarlığı, Amerika işinə Fransız dəstəyini gücləndirdi. Fransa ictimaiyyəti Franklini respublikaçılıq sadəliyi və dürüstlüyünün nümayəndəsi, Franklinin yetişdirdiyi bir imic kimi görürdü. Franklin və Amerikalı hər şey üçün bir qəzəb Fransanı bürüdü, Amerika diplomatlarına və Vergennesə ittifaq qurmaqda kömək etdi. Bu vaxt Vergennes ABŞ -a gizli kredit verməyə razı oldu.

Kredit və tam ittifaq müzakirələrinə baxmayaraq, Fransanın yeni ABŞ -a köməyi əvvəlcə məhdudlaşdırıldı. 1777 -ci ildə Vergennes, ABŞ müstəqilliyindən ehtiyatlanan İspaniya Hökuməti ilə danışıqlar apararkən gecikdirdi və İspaniyanın İngilislərə qarşı müharibəyə girəcəyi təqdirdə əraziləri geri alacağına dair zəmanət istədi.

1777 -ci ilin dekabrında Saratoga Döyüşündə İngilislərin təslim olması xəbəri ona çatanda Vergennes nəhayət ittifaqın xeyrinə qərar verdi. Vergennes, İngiltərənin Franklinə gizli barış təklifləri eşidərək İspaniyanın dəstəyini gözləməmək qərarına gəldi və ABŞ -a təklif etdi. rəsmi Fransa ittifaqı. 6 fevral 1778 -ci ildə Benjamin Franklin və digər iki komissar Artur Lee və Silas Deane Fransa ilə İttifaq və Dostluq və Ticarət Müqaviləsi imzaladılar. İttifaq Müqaviləsi, ABŞ komissarlarının əvvəlcə tələb etdiyi müddəaları özündə əks etdirirdi, eyni zamanda hər iki ölkənin İngiltərə ilə ayrı bir sülh etməsini qadağan edən bir bənd, İspaniyanın və ya digər Avropa güclərinin ittifaqa girməsinə icazə verən gizli bir bənd də daxil idi. . İspaniya rəsmi olaraq 21 İyul 1779 -cu ildə savaşa girdi. Dostluq və Ticarət Anlaşması, Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Fransa arasında ticarətin təşviqi və ABŞ -ın müstəqil bir ölkə olaraq tanınmasıdır.

1778-1782 -ci illər arasında fransızlar mühasirəyə alınan Qitə Ordusuna təchizat, silah və sursat, forma və ən əsası qoşun və dəniz dəstəyi verdi. Fransız donanması möhkəmlətmə daşıyır, Britaniya donanması ilə vuruşur və Vaşinqtonun Virciniyadakı qüvvələrini qoruyurdu. İngilislərin 1781 -ci ildə Yorktownda təslim olmasını təmin etmək üçün Fransanın yardımı çox vacib idi.

Vergennesin razılığı ilə ABŞ komissarları İngiltərəyə müharibəni bitirmək üçün danışıqlar apardılar və 1782 -ci ildə ilkin razılığa gəldilər. Franklin Vergennesə müqaviləni bildirdi və əlavə kredit də istədi. Vergennes bu işdən şikayət etdi, eyni zamanda Fransız maliyyə problemlərinə baxmayaraq tələb olunan krediti verdi. Vergennes və Franklin, İngilislərin ayrı sülh danışıqları zamanı müttəfiqlər arasında boşluq yaratmaq cəhdlərinə baxmayaraq, vahid cəbhəni uğurla təqdim etdilər. Amerika Birləşmiş Ştatları, İspaniya və Fransa 1783 -cü ildə Paris Antlaşması ilə İngiltərə ilə müharibəni rəsmən sonlandırdı.

Avropa gücləri müqavilə öhdəliklərini Fransız İnqilabı tərəfindən ləğv edildiyini düşünsələr də, Amerika Birləşmiş Ştatları, Vaşinqtonun İngiltərə ilə Fransa arasındakı müharibədə bitərəflik siyasətinə baxmayaraq qüvvədə olduğunu hesab etdi. Vətəndaş Genêt İşi, ittifaq müqaviləsində bitərəflik siyasətini pozan maddələr səbəbiylə yarandı. Paris Antlaşması, Fransa ilə elan edilməmiş Yarım Müharibə zamanı da texniki cəhətdən qüvvədə qaldı və 1800-cü il Konvensiyası ilə rəsmi olaraq sona çatdı ki, bu da Kvazi Müharibəni sona çatdırdı.


Fransa ilə İttifaq müqaviləsi

Ən çox Xristian Kral və Şimali Amerika Birləşmiş Ştatları, New Hampshire, Massachusetts Bay, Rodos adası, Connecticut, New York, New Jersey, Pennsylvania, Delaware, Maryland, Virginia, North Carolina, South Carolina və Georgia Bu gün, öz subyektlərinin və Vətəndaşların qarşılıqlı üstünlüyü üçün, dostluq və ticarət müqaviləsi bağladı, bu əlaqələri gücləndirmək və iki tərəfin təhlükəsizliyi və əmin -amanlığı üçün faydalı olan vasitələri nəzərə almaq lazım olduğunu düşündü. Böyük Britaniyanın bu əlaqədən və sözügedən Müqavilənin obyekti olan yaxşı yazışmalardan narazı olması halında, Fransa ilə sülhü ya birbaşa düşmənçiliklə, ya da ticarətinə və naviqasiyasına mane olaraq, hüquqlarına zidd olaraq pozmalıdır. Millətlər və iki Tac ilə Əlahəzrət arasında mövcud olan Barış və sözügedən Birləşmiş Ştatlar bu işdə öz Şuralarına qoşulmaq qərarına gəldilər. e Ortaq Düşmənləri olan Müəssisələr, Müvafiq Səlahiyyətlilər, bu Niyyətləri yerinə yetirmək üçün uyğun şərtləri və şərtləri bir araya gətirməyə imkan verirlər, ən yetkin Müzakirədən sonra aşağıdakı Məqalələr üzrə yekunlaşdırılır və müəyyən edilir.

Müharibə Fransa ilə Böyük Britaniyanı bürüyərsə, ABŞ və İngiltərə arasında mövcud müharibənin davam etməsi əsnasında Əlahəzrət və sözügedən Amerika Birləşmiş Ştatları bunu ümumi bir səbəb halına gətirəcək və yaxşı Ofisləri ilə bir -birinə kömək edəcək, Məsləhətçiləri və qüvvələri, Konjunkturaların tələbinə görə yaxşı və sadiq Müttəfiqlər olur.

Hazırkı müdafiə ittifaqının əsas və birbaşa sonu, söz mövzusu Amerika Birləşmiş Ştatlarının azadlığı, Suverenliyi və müstəqilliyini, eləcə də Ticarət baxımından Gouvernement məsələlərində faktiki olaraq qorumaqdır.

Razılığa gələn iki Tərəf, hər biri özbaşına və ən düzgün qərar verə biləcəyi şəkildə, təklif olunan sona çatmaq üçün ümumi Düşmənlərinə qarşı bütün səyləri göstərəcəkdir.

Razılığa gələn Tərəflər, hər hansı birinin digərinin razılığının istənə biləcəyi hər hansı bir Müəssisəni qurması lazım olduğu təqdirdə, razılığı istənən Tərəfin, bu məqsədlə birgə hərəkət etmək üçün asanlıqla və vicdanla qoşulacağına razılaşırlar. şərtlər və özünəməxsus Vəziyyəti icazə verəcəyi təqdirdə, veriləcək Yardımın miqdarını və növünü, onun həyata keçirilmə vaxtını və üsulunu, habelə üstünlükləri müəyyən bir Konvensiya ilə tənzimləyirlər. onun kompensasiyası olacaq.

Amerika Birləşmiş Ştatları, Amerikanın Şimal hissələrində və ya Bermuda adalarında qalan İngilis Gücünün Qısaldılmasına cəhd etməyi məqsədəuyğun hesab edərsə, bu ölkələr və ya adalar Müvəffəqiyyət halında bu Amerika Birləşmiş Ştatları ilə birləşəcək və ya bunlardan asılı olacaq.

Ən Xristian Kral, 1763 -cü ildə Paris müqaviləsindən əvvəl Şimali Amerika qitəsinin hər hansı bir hissəsinin yanında Bermudas adalarının sahibliyindən əbədi olaraq imtina edir.və ya bu Müqavilə sayəsində Böyük Britaniyanın Tacına və ya bundan əvvəl Britaniya Koloniyası adlandırılan Birləşmiş Ştatlara mənsub olduqları və ya bu zamanlarda olan və ya son zamanlarda Böyük Britaniyanın Kralı və Tacının Gücündə olduğu qəbul edildi.

Ən Xristian Əlahəzrəsi Meksika Körfəzində və ya hazırda Böyük Britaniyanın Gücündə olan Körfəzin yaxınlığındakı hər hansı bir adaya hücum etməyi düzgün hesab edərsə, müvəffəqiyyət qazanacağı təqdirdə bütün adalar fransa tacı.

İki Tərəfdən heç biri digərinin rəsmi razılığı olmadan Böyük Britaniya ilə nə Sülh, nə də Sülh bağlamayacaq və Birləşmiş Ştatların Müstəqilliyi rəsmi və ya gizli səslənməyincə silahlarını buraxmamaq üçün qarşılıqlı olaraq məşğul olacaqlar. Müharibəni dayandıracaq Müqavilə və ya Müqavilələrlə təmin edilir.

Razılığa gələn Tərəflər bildirirlər ki, hər biri öz gücünə və şərtlərinə uyğun olaraq, bu ittifaq müqaviləsinin müddəalarını və şərtlərini yerinə yetirmək qərarına gəldikdə, bu və ya digər tərəfdən kompensasiya tələb olunmayacaq. müharibə hadisəsi olsun.

Ən Xristian Kral və Amerika Birləşmiş Ştatları, İngiltərədən yaralanmış ola biləcək digər Gücləri onlarla ortaq bir iş görmək üçün dəvət etməyi və ya qəbul etməyi və aralarında sərbəst şəkildə razılaşdırılacaq və həll ediləcək şərtlər daxilində bu ittifaqa qoşulmağı qəbul edirlər. bütün Tərəflər.

İki Tərəf, Amerika Birləşmiş Ştatları və gələcək Müqavilə ilə əldə edə biləcəyi Fransa Tacının indiki mülklərinə ən böyük Xristian Əlahəzrətinə, bu andan etibarən və bütün digər güclərə qarşı qarşılıqlı olaraq zəmanət verir. barış: və ən çox xristian əlahəzrəsi Birləşmiş Ştatlara, azadlıqlarını, suverenliklərini və müstəqilliklərini mütləq və məhdudiyyətsiz olaraq, həm də Ticarət kimi Hökumət Məsələlərində, Mülkiyyətlərində və Konfederasiyalarının əlavələri və fəthlərində zəmanət verir. Müharibə zamanı, Böyük Britaniyanın Şimali Amerikada indiki və ya əvvəllər malik olduğu hər hansı bir Dominiondan, yuxarıda yazılan 5 -ci və 6 -cı maddələrə uyğun olaraq əldə edə bilər, mülkiyyətləri bu dövlətlərə təsbit edilərək təmin ediləcəkdir. İngiltərə ilə hazırkı müharibənin dayandırılması.

Əvvəlki maddənin mənasını və tətbiqini daha da dəqiqləşdirmək üçün, Razılığa gələn Tərəflər bəyan edirlər ki, Fransa ilə İngiltərə arasında qırılma halında, sözügedən maddədə elan edilmiş qarşılıqlı Zəmanət tam qüvvəyə malik olacaq və belə bir müharibə başlayanda qüvvəyə minəcəkdir. baş verərsə və belə bir qırılma baş verməzsə, Birləşmiş Ştatlar və İngiltərə arasında mövcud Müharibənin dayandırıldığı andan etibarən mülkiyyətləri müəyyən edənə qədər bu zəmanətin qarşılıqlı öhdəlikləri başlamaz.

Bu Müqavilə hər iki tərəfdən ratifikasiya edilməli və təsdiqlər altı ay ərzində mümkün qədər tez dəyişdirilməlidir.

Müvafiq Səlahiyyətlilərin olduğu yerdə, Strasburq şəhərinin ən xristian kralı Conrad Aleksandr Gerardın kral sindikası və onun dövlət məclisinin katibi və Amerika Birləşmiş Ştatlarının Ümumi Başçı Köməkçisi Benjamin Franklin tərəfindən ağılla. Pennsylvania əyalətindən olan Konqres və eyni əyalətin Konvensiyasının prezidenti, bundan əvvəl Konnektikut əyalətindən millət vəkili Hüquq Məsləhətçisi Arthur Lee yuxarıdakı məqalələri həm Fransız, həm də İngilis dillərində imzaladılar, buna baxmayaraq bu Müqavilənin əvvəlcə fransız dilində tərtib edilmiş və sona çatmışdır və buraya öz möhürlərini yapışdırmışlar

Min yeddi yüz yetmiş səkkizinci fevralın altıncı günü Parisdə edildi.


Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Fransa arasında İttifaq müqaviləsi

Ən çox Xristian Kral və Şimali Amerika Birləşmiş Ştatları, New Hampshire, Massachusetts Bay, Rodos adası, Connecticut, New York, New Jersey, Pennsylvania, Delaware, Maryland, Virginia, North Carolina, South Carolina və Georgia Bu gün, öz subyektlərinin və Vətəndaşların qarşılıqlı üstünlüyü üçün, dostluq və ticarət müqaviləsi bağladı, bu əlaqələri gücləndirmək və iki tərəfin təhlükəsizliyi və əmin -amanlığı üçün faydalı olan vasitələri nəzərə almaq lazım olduğunu düşündü. Böyük Britaniyanın bu əlaqədən və sözügedən Müqavilənin obyekti olan yaxşı yazışmalardan narazı olması halında, Fransa ilə sülhü ya birbaşa düşmənçiliklə, ya da ticarətinə və naviqasiyasına mane olaraq, hüquqlarına zidd olaraq pozmalıdır. Millətlər və iki Tac ilə Əlahəzrət arasında mövcud olan Barış və sözügedən Birləşmiş Ştatlar bu işdə öz Şuralarına qoşulmaq qərarına gəldilər. e Ümumi Düşmənləri olan Müəssisələr, müvafiq Nümayəndələr, bu Niyyətləri yerinə yetirmək üçün uyğun şərtləri və şərtləri bir araya gətirmək səlahiyyətinə malikdirlər, ən yetkin Müzakirədən sonra aşağıdakı Məqalələr üzrə yekunlaşdırılır və müəyyən edilir.

Müharibə Fransa ilə Böyük Britaniyanı bürüyərsə, ABŞ və İngiltərə arasında mövcud müharibənin davam etməsi əsnasında Əlahəzrət və sözügedən Amerika Birləşmiş Ştatları bunu ümumi bir səbəb halına gətirəcək və yaxşı Ofisləri ilə bir -birinə kömək edəcək, Məsləhətçiləri və qüvvələri, Konjunkturaların tələbinə görə yaxşı və sadiq Müttəfiqlər olur.

Hazırkı müdafiə ittifaqının əsas və birbaşa sonu, söz mövzusu Amerika Birləşmiş Ştatlarının azadlığı, Suverenliyi və müstəqilliyini, eləcə də Ticarət baxımından Gouvernement məsələlərində faktiki olaraq qorumaqdır.

Razılığa gələn iki Tərəf, hər biri özbaşına və ən düzgün qərar verə biləcəyi şəkildə, təklif olunan sona çatmaq üçün ümumi Düşmənlərinə qarşı bütün səyləri göstərəcəkdir.

Razılığa gələn Tərəflər, hər hansı birinin digərinin razılığının istənə biləcəyi hər hansı bir Müəssisəni qurması lazım olduğu təqdirdə, razılığı istənən Tərəfin, bu məqsədlə birgə hərəkət etmək üçün asanlıqla və vicdanla qoşulacağına razılaşırlar. şərtlər və özünəməxsus Vəziyyəti icazə verəcəyi təqdirdə, veriləcək Yardımın miqdarını və növünü, onun həyata keçirilmə vaxtını və üsulunu, habelə üstünlükləri müəyyən bir Konvensiya ilə tənzimləyirlər. onun kompensasiyası olacaq.

Amerika Birləşmiş Ştatları, Amerikanın Şimal hissələrində və ya Bermuda adalarında qalan İngilis Gücünün Qısaldılmasına cəhd etməyi məqsədəuyğun hesab edərsə, bu ölkələr və ya adalar Müvəffəqiyyət halında bu Amerika Birləşmiş Ştatları ilə birləşəcək və ya bunlardan asılı olacaq.

Ən Xristian Kral, 1763 -cü ildə Paris müqaviləsindən əvvəl və ya bu Müqavilə əsasında Bermuda adalarının, eləcə də Şimali Amerika qitəsinin hər hansı bir hissəsinin mülkiyyətindən əbədi olaraq imtina edir. Böyük Britaniya və ya indiyə qədər Britaniya Koloniyası adlandırılan və ya bu zamanlarda olan və ya son vaxtlar Böyük Britaniyanın Kralı və Tacının hakimiyyəti altında olan Birləşmiş Ştatlara.

Ən Xristian Əlahəzrəsi Meksika Körfəzində və ya hazırda Böyük Britaniyanın Gücündə olan Körfəzin yaxınlığındakı hər hansı bir adaya hücum etməyi düzgün hesab edərsə, müvəffəqiyyət qazanacağı təqdirdə bütün adalar fransa tacı.

İki Tərəfdən heç biri digərinin rəsmi razılığı olmadan Böyük Britaniya ilə nə Sülh, nə də Sülh bağlamayacaq və Birləşmiş Ştatların Müstəqilliyi rəsmi və ya gizli səslənməyincə silahlarını buraxmamaq üçün qarşılıqlı olaraq məşğul olacaqlar. Müharibəni dayandıracaq Müqavilə və ya Müqavilələrlə təmin edilir.

Razılığa gələn Tərəflər bildirirlər ki, hər biri öz gücünə və şərtlərinə uyğun olaraq, bu ittifaq müqaviləsinin müddəalarını və şərtlərini yerinə yetirmək qərarına gəldikdə, bu və ya digər tərəfdən kompensasiya tələb olunmayacaq. müharibə hadisəsi olsun.

Ən Xristian Kral və Amerika Birləşmiş Ştatları, İngiltərədən yaralanmış ola biləcək digər Gücləri onlarla ortaq bir iş görmək üçün dəvət etməyi və ya qəbul etməyi və aralarında sərbəst şəkildə razılaşdırılacaq və həll ediləcək şərtlər daxilində bu ittifaqa qoşulmağı qəbul edirlər. bütün Tərəflər.

İki Tərəf, Amerika Birləşmiş Ştatları və gələcək Müqavilə ilə əldə edə biləcəyi Fransa Tacının indiki mülklərinə ən böyük Xristian Əlahəzrətinə, bu andan etibarən və bütün digər güclərə qarşı qarşılıqlı olaraq zəmanət verir. barış: və ən çox xristian əlahəzrəsi Birləşmiş Ştatlara, azadlıqlarını, suverenliklərini və müstəqilliklərini mütləq və məhdudiyyətsiz olaraq, həm də Ticarət kimi Hökumət Məsələlərində, Mülkiyyətlərində və Konfederasiyalarının əlavələri və fəthlərində zəmanət verir. Müharibə zamanı, Böyük Britaniyanın Şimali Amerikada indiki və ya əvvəllər malik olduğu hər hansı bir Dominiondan, yuxarıda yazılan 5 -ci və 6 -cı maddələrə uyğun olaraq əldə edə bilər, mülkiyyətləri bu dövlətlərə təsbit edilərək təmin ediləcək. İngiltərə ilə hazırkı müharibənin dayandırılması.

Əvvəlki maddənin mənasını və tətbiqini daha da dəqiqləşdirmək üçün, Razılığa gələn Tərəflər bəyan edirlər ki, Fransa ilə İngiltərə arasında qırılma halında, sözügedən maddədə elan edilmiş qarşılıqlı Zəmanət tam qüvvəyə malik olacaq və belə bir müharibə başlayanda qüvvəyə minəcəkdir. baş verərsə və belə bir qırılma baş verməzsə, Birləşmiş Ştatlar və İngiltərə arasında mövcud Müharibənin dayandırıldığı andan etibarən mülkiyyətləri müəyyən edənə qədər bu zəmanətin qarşılıqlı öhdəlikləri başlamaz.

Hazırkı Müqavilə hər iki tərəfdən ratifikasiya ediləcək və təsdiqlər altı ay ərzində mümkün qədər tez dəyişdiriləcəkdir.

Müvafiq Səlahiyyətlilərin olduğu yerdə, ən xristian kralı Conrad Alexander Gerard kral tərəfindən ağıllı olmaq sindik Strasbourgh Şehri və onun ən möhtəşəm Dövlət Şurasının katibi və Amerika Birləşmiş Ştatları Benjamin Franklin tərəfindən Pensilvaniya əyalətindən Ümumi Konqresin müavini və eyni əyalətin Konvensiyasının prezidenti Silas Deaneheret əvvəl Konnektikut əyalətindən deputat & amp; Hüquq üzrə Arthur LeeConsellor, həm Fransız, həm də İngilis dillərində yuxarıdakı məqalələri imzaladı, buna baxmayaraq bu Müqavilənin əslində Fransız dilində tərtib edildiyini və möhürlərini bağladıqlarını bildirdilər.

Min yeddi yüz yetmiş səkkizinci fevralın altıncı günü Parisdə edildi.


3. Gizli yardım göstərdilər.

Benjamin Franklin, 1778 -ci ildə Versaldakı Fransa məhkəməsində qəbul etdi.

1775 -ci ilin dekabrında bir axşam, İkinci Kontinental Konqresin nümayəndəsi və xarici əlaqələr aparan Gizli Yazışmalar Komitəsinin üzvü Benjamin Franklin, dörd həmkarı ilə birlikdə Philadelphia ’s Carpenters ’ Hall -a səssizcə girdi. İngilislərin əlbəttə xəyanət kimi qiymətləndirəcəkləri. Fransa rejiminin gizli elçisi Julien-Alexandre de Bonvouloir ilə görüşmək üçün gəlmişdilər. Gizli görüş, inqilabçılar ilə Fransa arasında 1778 -ci il rəsmi müqavilələrindən əvvəl güclü bir gizli əlaqənin toxumlarını səpdi.

Bonvouloir ’ -un Fransaya verdiyi xəbərlər coşğulu idi. Buradakı hər kəs bir əsgərdir, ” koloniyalar haqqında dedi. Franklin ’s danışıq qrupu, Silas Deaneni yerli Amerikalılara satmaq üçün mal almaq istəyən bir tacir adı altında Parisə göndərdi. Deane ’ -un əsl araşdırması çox fərqli idi: 25.000 əsgər üçün geyim, silah və sursatla birlikdə hərbi mühəndislər axtardı. Oh, və hamısını ödəmək üçün fransızların krediti. Gəldikdən iki həftə sonra istədiyini əldə etdi və Fransa inqilabın gizli tərəfdarına çevrildi.

1776 -cı ilin noyabrında Benjamin Franklin özü Parisə səyahət edərkən Fransa ilə danışıqların sirrinin bir çoxu ortadan qalxdı. Ancaq Franklin'in aristokratiyadan tutmuş (Lafayette'yi könüllü olmağa təşviq etdi) hər kəs arasında populyarlığı, Amerika itkiləri və Valley Forge'deki qorxunc qışları ilə əlaqədar yeni müttəfiqlərini dəstəkləməyə davam etmək üçün Fransa rejiminə daha çox təzyiq göstərdi.


Fransa ilə İttifaq müqaviləsi

Fransa ilə İttifaq müqaviləsi 6 fevral 1778 -ci ildə Parisdəki Hôtel de Crillonda imzalanmışdır.

Gizli Yazışmalar Komitəsi

1775 -ci ilin noyabrında Kontinental Konqres, simpatik avropalılarla ünsiyyət qurmaq və onlardan dəstək istəmək üçün Gizli Yazışmalar Komitəsini yaratdı. Agentlər, bu işdə müstəqillik uğrunda yardımı ehtiva edən beynəlxalq diplomatiya aparmaq səlahiyyətinə malik idilər. 1777 -ci ilin aprelində Konqres onu Xarici İşlər Komitəsi adlandırdı.

27 oktyabr 1776 -cı ildə Benjamin Franklin Fransadakı İkinci Kontinental Konqresin nümayəndəsi seçildi. Onu iki nəvəsi, Nyu Cersi qubernatoru William Franklinin oğlu 17 yaşlı William Temple Franklin və Salinin böyük oğlu 17 yaşlı Benjamin Franklin Bache müşayiət etdi.

Fransa hökuməti Franklin gəlməmişdən əvvəl Amerikanı daha kiçik miqyasda dəstəkləyirdi. Franklin, Fransa hökumətindən pul, gəmi və işçi axtaran bir tacir və gizli agent Silas Deane -ə qatıldı. Franklin Avropada tanınan bir adam idi, əslində dünyanın ən tanınmış Amerikalısı idi. İngilislər onu rədd edərkən təcrübələrini çığır açan ilk olaraq tanıyan bir ölkə olan Fransada xüsusilə heyran qaldı, amma sonradan bunun əhəmiyyətini başa düşdülər. Franklin xarizmatik idi və fransız dili mükəmməl olmasa da maqnit şəxsiyyətə sahib idi.

O vaxt dünyanın iki supergücü var idi, Fransa və İngiltərə. Fransızlar yeddi illik müharibədə İngilislər tərəfindən koloniyaların köməyi ilə məğlub edildi və Şimali Amerika ərazisini itirdi. Amerikanın müstəqilliyini dəstəkləyən Fransaya, birbaşa müharibəyə girmədən İngiltərəyə qayıtmağın bir yolu idi. Amerika güclü ordusu ilə dəyərli bir müttəfiq qazandı.

28 dekabr 1776 -cı ildə Franklin Fransa Xarici İşlər naziri Charles Gravier, Compte de Vergennes ilə ilk görüşünü keçirdi. Fransızlar artıq döyüş texnikası və vəsait təmin etmişdilər, lakin Franklin İngiltərəni məğlub etmək üçün daha çox şey istəmişdi. O, Fransanın Amerika ilə bir müqavilə imzalamasını da istədi, amma Fransa istəmədi, çünki bu, İngiltərə ilə Fransa hökumətini iflas edə biləcək birbaşa qarşıdurma idi, çünki Qitə Ordusunun müvəffəqiyyəti bəlli deyildi. Bu görüş baş tutanda Vaşinqton Long Island Döyüşünü uduzdu və Kanadanı ələ keçirmək cəhdi uğursuz oldu.

Kontinental Konqres, Franklin və Deana fransızlarla danışıqlarda kömək etmək üçün üçüncü bir agent Artur Li göndərdi. Franklin Amerika İnqilabının səbəbini Parisdə yaşatmağa çalışdı, Kontinental Ordu Nyu Yorkun Saratoga şəhərində İngilisləri məğlub edənə qədər iki il davam etdi. Noyabr ayında İngilis xidmət agenti Paul Wentworth, barışıq təklifi ilə Franklinə yaxınlaşdı. Bu zaman Vergennes ABŞ ilə müqavilə bağladı.

İttifaq müqaviləsi və Dostluq və Ticarət Müqaviləsi

Müttəfiqlik Müqaviləsi və Dostluq və Ticarət Müqaviləsi 6 fevral 1778 -ci ildə imzalanmış və həmin ilin mart ayında Fransa kralı XVI Louis tərəfindən təsdiq edilmişdir.

İttifaq müqaviləsi Fransa və ya Birliyin İngilislər tərəfindən hücuma uğraması halında qarşılıqlı müdafiəyə çağırdı. Müqavilənin bəndlərindən biri, heç bir ölkənin İngiltərə ilə ayrı bir sülh müqaviləsi istəyə bilməyəcəyini göstərdi.

Dostluq və Ticarət Müqaviləsi iki ölkə arasında ticarət və ticarət əlaqələrini inkişaf etdirdi. Konsulların olmasına icazə verdi və ABŞ -ı müstəqil bir ölkə kimi tanıdı. Bu müqavilə, John Adams tərəfindən 1776 -cı ildə hazırlanan, müharibə vəziyyətində ticarət və gəmiçilik hüquqlarını qoruyan, lakin qarşılıqlı müdafiəyə çağırmadığı Model Müqaviləyə əsaslanır.

Müqavilə imzalandıqdan sonra İspaniya müharibəyə qoşuldu. Bu ittifaq, İngiltərəyə qarşı mübarizədə əsas olan Fransanın hərbi yardımına səbəb olan Franklinin ən əhəmiyyətli uğurlarından biri idi.

İttifaq müqaviləsi imzalanmamışdan əvvəl Franklin on üç dövlətin konstitusiyalarının və təsis sənədlərinin tərcüməsi və nəşrini təşkil etdi. Onları Fransa kralı və nazirlərinə təqdim etdi. Birləşmiş Ştatların Böyük Mühürü bu nəşrdə ilk dəfə çapa çıxdı.

Müqavilə imzalandıqdan sonra Franklin Fransanın səlahiyyətli naziri və Amerikanın Fransadakı yeganə nümayəndəsi oldu.


Mərakeşlə müqavilə

Bu hədiyyələrin gələcəyi və ya bilinəcəyi bütün şəxslərə.

Amerika Birləşmiş Ştatları Konqresində Komissiyası tərəfindən toplanan min yeddi yüz səksən dördüncü günün on ikinci gününü, John Adams, Benjamin Franklin və Thomas Jefferson -un nazirlərinə səlahiyyətli olaraq təyin etməyi düşünərək, onlara və ya əksəriyyətinə verir. Dostluq və Ticarət Anlaşması ilə əlaqədar Səfir, Əlahəzrət Nazir və ya Komissar, Mərakeş İmperatoru ilə görüşmək, müalicə etmək və danışıqlar aparmaq, bu Müqavilə ilə bağlı təkliflər vermək və almaq, onu bağlamaq və imzalamaq, Konqresdəki Birləşmiş Ştatlar yekun Ratifikasiyası üçün bir araya gəldilər və Martın on birinci gününü daşıyan bir başqa Komissiya, min yeddi yüz səksən beşin əllərinin və möhürlərinin altına yazaraq, bu səlahiyyətli nazirlərə və ya onların əksəriyyətinə daha çox səlahiyyət verdi. Göstəriş və Təlimat altında səlahiyyətli orqanlarla düzgün hesab edə biləcəkləri bir işi bu işdə təyin etmək Sözügedən Müqavilənin sözügedən Nazirlər tərəfindən imzalanması şərtilə, sözügedən Müqavilənin sözügedən Müzakirələrə və Konfranslara başlamaq və mühakimə etmək üçün sözügedən Nazirlərdən s. Benjamin Franklin yox olduğunu söylədi) Londonda beşinci, bir min yeddi yüz səksən beşdə Londonda söylənən John Adamsın Əl və Mühürünün altına yazaraq və eyni ilin on birinci oktyabrında Parisdəki Tomas Jeffersonun vəzifəsinə təyin etdi. Sözügedən İşin Agenti Tomas Barclay, ona verilən səlahiyyətləri ona verdi ki, sözügedən ikinci Komissiya tərəfindən verməyə icazə verdik və sözügedən Tomas Barclay, bunun ardınca Amerika Birləşmiş Ştatları arasında Dostluq və Ticarət Anlaşması üçün Məqalələr hazırladı. Amerika və Əlahəzrət Mərakeş İmperatoru, ərəb dilində yazılmış məqalələr, Mərakeş İmperatoru Əlahəzrət tərəfindən təsdiqlənmiş və Krallığı ilə möhürlənmişdir al, adı çəkilən Amerika Birləşmiş Ştatlarının Dillərinə tərcümə edilərək, onlara əlavə edilmiş Attestasiyalarla birlikdə aşağıdakı Sözlərdə, Ağılla: 1

Uca Tanrı adı ilə,

Bu, bizimlə Amerika Birləşmiş Ştatları arasında qurulan, təsdiqlənmiş və bu Kitabda yazılmasını və iyirmi beşinci günündə Mərakeş Məhkəməmizdə Kral möhürümüzlə möhürlənməsini əmr etdiyimiz bir Sülh və Dostluq Anlaşmasıdır. min iki yüz ilində mübarək Şaban ayı, Allaha güvənərək əbədi qalacaq.

Bildiririk ki, hər iki Tərəf iyirmi beş maddədən ibarət olan bu Müqavilənin bu Kitaba daxil edilməsini və ABŞ Məhkəməsinin Onurlandırılmış Tomas Barclay -a verilməsi barədə razılığa gəldiklərini bəyan edirik. Orada olan bütün məsələlərlə əlaqədar bizimlə işləmək üçün öz səlahiyyətləri daxilində səlahiyyətlidir.

Tərəflərdən biri hər hansı bir Millətlə müharibə edərsə, digər Tərəf Düşməndən Komissiya almayacaq və Rəngləri altında döyüşməyəcək.

Əgər Tərəflərdən biri hər hansı bir Millətlə müharibə edərsə və bu Millətə aid bir Mükafat alarsa və gəmidə Tərəflərdən birinə məxsus Mövzular və ya Təsirlər tapılarsa, Mövzular Azadlıqda təyin ediləcək və Təsirlər geri qaytarılacaq Sahiblərə. Və hər hansı bir Millətə aid olan, Tərəflərdən birinin müharibədə olduğu hər hansı bir mal, digər Tərəfə məxsus gəmilərə yüklənərsə, onları götürmək və ya saxlamaq üçün heç bir cəhd edilmədən sərbəst və təmənnasız keçər.

Hər iki Tərəfə aid olan bütün gəmilərə dənizdə görüşdükləri zaman tanınacaqları bir siqnal və ya keçid verilir və hər iki Tərəfin Hərbi Gəmi Komandanının Konvoyu altında başqa Gəmilər olarsa, Bəyannamə Onların hər hansı birinin imtahandan azad edilməsi üçün yalnız Komandanlıq kifayətdir.

Tərəflərdən biri müharibə vəziyyətində olarsa və digərinə aid dənizdə bir gəmi ilə qarşılaşarsa, bir müayinə ediləcəyi təqdirdə, yalnız iki və ya üç nəfərlə bir qayıq göndərməklə aparılacağı qəbul edilir. və hər hansı bir Silah səbəbsiz yerə atılarsa və yaralanarsa, günahkar Tərəf bütün zərərləri ödəyəcəkdir.

Əgər hər hansı bir Moor Amerika Birləşmiş Ştatları Vətəndaşlarını və ya Təsirlərini Əlahəzrətə gətirəcəksə, Vətəndaşlar dərhal Azadlıqda yerləşdiriləcək və Təsirlər2 bərpa ediləcək və eyni qaydada, əgər bu Dominionların Mövzusu olmayan hər hansı bir Moor hər hansı birindən mükafat alacaq Amerika Vətəndaşları və ya onların təsirləri və Əlahəzrət Limanlarından hər hansı birinə gətirildikdən sonra dərhal Əlahəzrətin Qorunması altında sayılacağı üçün sərbəst buraxılacaqlar.

Əgər hər hansı bir Tərəfin Gəmisi digərinin Limanına girməli və Müqavilə və ya digər Təchizat üçün şərait yaradarsa, onlar heç bir fasilə və ya təcavüz olmadan təchiz olunmalıdır.

ABŞ -ın hər hansı bir gəmisi dənizdə bir fəlakətlə qarşılaşarsa və təmir etmək üçün limanlarımızdan birinə qoyarsa, heç bir vəzifə ödəmədən yükünü yerə endirmək və yenidən yükləmək üçün Azadlıqda olacaq.

Sahillərimizin hər hansı bir hissəsində Amerika Birləşmiş Ştatlarının hər hansı bir gəmisi Sahilə atılsa, Sahiblərin ixtiyarında qalacaq və heç kim Onları təsdiq etmədən ona yaxınlaşmağa çalışmayacaq, çünki o zaman xüsusilə bizim Qorumamız altında hesab olunur. Amerika Birləşmiş Ştatlarının hər hansı bir gəmisi, hava stresindən və ya başqa bir şəkildə limanlarımıza girməyə məcbur olarsa, yükünü yerə endirmək məcburiyyətində qalmayacaq, ancaq komandir səfərinə davam etməyi düzgün hesab etməyincə sakitlik içində qalacaq.

Əgər Tərəflərdən hər hansı bir Gəminin digərinin qalalarına güllə atışı içərisində xristian güclərindən birinə aid bir gəmi ilə əlaqəsi olarsa, bu şəkildə məşğul olan gəmi təhlükəsiz vəziyyətdə olana qədər mümkün qədər müdafiə olunmalı və qorunmalıdır. hər hansı bir Amerika Gəmisi, Wadnun Sahilində və ya sahilində sahilə atılsa, ona aid olan insanlar qorunacaq və Tanrının köməyi ilə kömək olunana qədər ölkələrinə göndəriləcəklər.

Hər hansı bir Xristian Gücü ilə və ABŞ Gəmilərindən Gəmilərimizdən biri ilə müharibə aparacağıqsa, Gəmilərimizdən ayrıldıqdan sonra iyirmi dörd saat ərzində Düşmənə aid heç bir Gəmi təqib etməyəcək və eyni Qaydalara riayət edilməlidir. Limanlarımızdan üzən Amerika Gəmilərinə doğru - onların Düşmənləri Moors və ya Xristiyanlar olsun

Amerika Birləşmiş Ştatlarına aid hər hansı bir Gəmi Limanlarımıza yerləşdirərsə, Gəmisində qaçaq Kölələri olmasına baxmayaraq, heç bir İddia yoxlanılmayacaq, nə də Vali və ya Komandiri onları məcbur etməyəcək. hər hansı bir bəhanə ilə sahilə çıxarıldı və heç bir ödəniş tələb etmədi.

Hər hansı bir Tərəfin Gəmisi digərinin Limanına girərsə və salam verərsə, o, az və ya çox deyil, bərabər sayda Silahla Fortdan qaytarılır.

Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Ticarət, İspaniya ilə Ticarətlə eyni səviyyədə olacaq və ya hal -hazırda ən çox sevilən Millət olduğu kimi, Vətəndaşlarına hörmət və hörmətlə yanaşılacaq və Ölkəmizi və Dənizimizi keçmək və geri çəkmək üçün tam Azadlığa sahib olacaqlar. Limanlar istədikləri zaman kəsilmədən.

Hər iki ölkənin tacirləri, öz işlərində onlara kömək etmək üçün yalnız belə tərcüməçiləri və bu kimi digər şəxsləri işə götürəcəklər. Gəminin heç bir komandiri öz yükünü başqa bir gəmiyə daşımaz, Limanda tutulduğu müddətdən artıq saxlanıla bilməz və Malların yüklənməsi və ya boşaldılması və ya başqa bir işlə məşğul olan bütün şəxslərə ödəniləcək məbləğ ödəniləcəkdir. Adi qiymətlər, nə az, nə çox.

Tərəflər arasında müharibə olacağı təqdirdə, məhkumlar kölə edilməyəcək, əksinə bir -birinə, kapitana kapitana, zabitə zabitə və bir şəxsi ilə digərinə dəyişdirilsin və hər iki tərəfdə bir çatışmazlıq olarsa İstəyən hər bir şəxs üçün yüz Meksika Dolları ödəməklə və bütün Məhbusların alındıqları andan on iki ay ərzində dəyişdirilməsi və bu mübadilənin bir Tacir və ya hər hansı digər şəxs tərəfindən həyata keçirilə biləcəyi razılaşdırılmışdır. Tərəflərdən birinin səlahiyyət verdiyi şəxs.

Tacirlər hər hansı bir Mal almaq və ya satmaq məcburiyyətində qalmayacaqlar, ancaq düşündükləri kimi və digər Xristian Millətlərinə qadağan edilən hər cür malları alıb sata bilərlər.

Gəmiyə göndərilməzdən əvvəl bütün mallar çəkilərək yoxlanılır və Gəmilərin saxlanılmasının qarşısını almaq üçün əvvəlcə qaçaqmal malların gəmiyə göndərildiyi sübut edilmədikdə, sonradan heç bir araşdırma aparılmayacaq. Gəmidə olan mallar, ölkənin İstifadəsinə və Adətinə uyğun olaraq cəzalandırılacaq və başqa heç bir şəxs yaralanmayacaq, nə də Gəmi və ya Yük heç bir Cərimə və ya zərər görməyəcək.

Heç bir gəmi, hər hansı bir bəhanə ilə Limanda saxlanıla bilməz və ya gəmiyə götürdüyü hər hansı bir Malın Yükünü qəbul etmək üçün tam azadlıqda olan Komandirin razılığı olmadan heç bir məqaləni götürməyə borclu deyil.

Amerika Birləşmiş Ştatları Vətəndaşlarından və ya Qorunduqları Şəxslərdən hər hansı biri arasında mübahisə yaranarsa, Konsul Tərəflər arasında qərar qəbul edər və Konsul qərarlarının icrası üçün Hökumətimizdən hər hansı bir Yardım və ya Yardım tələb edər. dərhal ona veriləcək.

Amerika Birləşmiş Ştatları Vətəndaşı bir Moor'u öldürməli və ya yaralamalı və ya əksinə bir Moor Amerika Birləşmiş Ştatlarının Vətəndaşını öldürəcək və ya yaralayacaqsa, Ölkənin Qanunu qüvvəyə minəcək və bərabər ədalət təmin ediləcək, Konsul kömək edir Tryalda və hər hansı bir günahkar qaça bilsə, Konsul heç bir şəkildə onun üçün cavabdeh olmayacaq.

Bir Amerika Vətəndaşı Ölkəmizdə öləcəksə və İradə görünməyəcəksə, Konsul onun Təsirlərinə sahib olacaq və əgər Konsul olmayacaqsa, Təsirlər Etibarlı bir Şəxsin əlinə təhvil veriləcək. Onları tələb etmək hüququ olan kimsə görünəcək, ancaq ölən şəxsin varisi varsa, əmlak ona fasiləsiz olaraq təslim ediləcək və bir vəsiyyət görünsə, əmlak bu iradəyə uyğun olaraq enəcək. Konsul onun etibarlılığını elan edir.

Amerika Birləşmiş Ştatları Konsulları, hökmranlığımızın hər hansı bir dəniz limanında məskunlaşacaqlar və başqa millətin konsullarının və əgər hər hansı bir Vətəndaşdan istifadə etsələr, hörmət ediləcək və bütün imtiyazlardan istifadə edəcəklər. Amerika Birləşmiş Ştatları hər hansı bir borc və ya öhdəlik götürür, konsul heç bir şəkildə ödəməyə və ya yerinə yetirməyə dair yazılı vəd vermədiyi təqdirdə heç bir məsuliyyət daşımır. edilmək.

Bu Müqavilənin hər hansı bir maddəsini pozan Tərəflərdən hər hansı bir fikir ayrılığı yaranarsa, Sülh və Harmony tam şəkildə qüvvədə qalacaq, bir Razılaşma üçün dostluq müraciəti edilənə qədər və Ərizə rədd edilməyənə qədər heç bir şikayət Silahlara aparılacaq. Tərəflər arasında müharibə başlayarsa, hər iki Tərəfin bütün subyektlərinə təsirlərini ləğv etmək və mülkləri ilə birlikdə təqaüdə çıxmaq üçün Doqquz Ay veriləcəkdir. Və əlavə olaraq bildirilir ki, Xristian Güclərindən hər hansı birinə Ticarətdə və ya başqa şəkildə hər hansı bir güzəşt verilsə, Amerika Birləşmiş Ştatları Vətəndaşlarının da onlara bərabər hüququ vardır.

Bu Müqavilə əlli il Allahın köməyi ilə tam qüvvədə davam edəcək.

Bu Kitabı min iki yüz ilin mübarək Ramazan ayının ilk günündə əvvəllər adı çəkilən Tomas Barclayın əlinə verdik.

Əlavə sənədin Mərakeş İmperatoru ilə Amerika Birləşmiş Ştatları arasındakı müqavilənin Mərakeş Tərcüməçisi Isaac Cardoza Nuñez tərəfindən tərcüməsinin əsl surəti olduğunu təsdiqləyirəm.4

Əlavə maddənin tərcüməsi

Mən Allahın xidmətçisi, Taher Ben Abtelhack5 Fennish, Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Sülh və Ticarət Müqaviləsi bağladıqdan sonra İmperator Əlahəzrət Ağamın (Tanrı qoruduğu) mənə daha yaxşı əmr verdiyini təsdiqləyirəm. Müqavilənin onuncu maddəsinə əsasən, "Birləşmiş Ştatlara aid olan hər hansı bir gəmi Əlahəzrətin Limanlarının hər hansı birində və ya qalalarının gülləsi içərisində olacağı təqdirdə, mümkün olduğu qədər qorunacaq və gəmi yoxdur Amerika Birləşmiş Ştatlarının Müharibədə ola biləcəyi Moorish və ya Christian Powers -ə məxsus olan hər şeyi, Amerika Vətəndaşlarını yaxşı Dostlarımız hesab etdiyimiz kimi, onu izləməyə və ya məşğul olmağa icazə veriləcəkdir. "

Əlahəzrət Əmrlərinə tabe olaraq min iki yüz ilin Ramazan ayının on səkkizinci günündə əlimi və möhürümü qoyaraq bu Bəyannaməni təsdiq edirəm.

Tanrının qoruduğu Ağam Kralın xidmətçisi.

Taher Ben Abdelhack Fennish 6

Yuxarıda göstərilənlərin Mərakeş İmperatoru ilə Amerika Birləşmiş Ştatları arasındakı Sazişə əlavə olaraq Sidi Hage Tahar Fennish tərəfindən edilən və imzalanan Bəyannamənin Tərcüməçisi Isaac Cardoza Nunes tərəfindən Mərakeşdə edilən Tərcümənin Əsl Nüsxəsi olduğunu təsdiqləyirəm. Əlahəzrətin Ekspress istiqamətləri tərəfindən edilən Tahar Fennish'in hansı bəyannaməsi.

Qeyd edək ki, Hicrət 1200 -cü ilin Ramazan ayı 28 -də başladı. Rəbbimizin ilində iyun 1786.7

İndi bilin ki, biz bilirik ki, yuxarıda qeyd olunan John Adams və Thomas Jefferson Nazirlərinin Səlahiyyətli Nazirləri, bu Müqaviləni və orada olan hər bir maddəni və bəndləri təsdiqləyirik və bağlayırıq.

Şəhadət olaraq, müvafiq olaraq yaşadığımız yerlərdə və imzalarımızla ifadə olunan tarixlərdə Adlarımızı və Mühürlərimizi imzaladıq.8

John Adams
London, 25 yanvar 1787.
Tomas Jefferson
Paris 1 Yanvar 1787.

Müqavilənin Barclay tərəfindən 2 oktyabr 1786 -cı ildə Komissarlara göndərilən "kitabında" əlavə olunan orijinal ərəb mətni, Miller, red., Amerika Birləşmiş Ştatları müqavilələri, ii, 186–211, C. C. Snouck Hurgronje tərəfindən tərcüməçi Isaac Cardoza Nuñezin tərcüməsi yuxarıda yazıldığı kimi. Barclay, Mərakeş İmperatorunun təyin edə biləcəyi şəxs və ya şəxslərlə əvvəlcədən müqavilə bağlamaq, əvvəlcədən razılaşdırılmış Məqalələri imzalamaq və nəticəni "qəti icra" üçün Müvəkkillərə ötürmək üçün Müvəkkillər tərəfindən səlahiyyət almışdı. ”(Bax. Cild 8: 611–4). Əslində, Barclayın məktubları və 2 oktyabr 1786 -cı il tarixli ünsiyyəti ilə ötürülən sənədlərdə göstərildiyi kimi, müqavilənin ərəb mətni, Millerin qeyd etdiyi kimi, yalnız İmperatorun möhürünü daşıyan birtərəfli qaydada verilən qrant ideyasına bənzəyir. Mərakeş və Müvəkkil adından və ya onlar tərəfindən imzalanmamış və ya möhürlənməmişdir. Bu orijinal ərəb mətnini qucaqlayan "kitab", "hərfi olaraq dəri örtüklərdən ibarət olan, alternativ səhifələrdə arxa yarpaqdan və ön səhifələr boş olan bir kitabdır" (Miller, ed., Amerika Birləşmiş Ştatları müqavilələri, ii, 225). Müvəkkillər tərəfindən yuxarıdakı mətnin imzalanması, müqavilənin artıq Mərakeş tərəfindən tamamlandığını və yalnız ratifikasiya və açıqlanmasını gözlədiyini nəzərə alaraq adi mənada bir müqavilənin orijinal mətnlərindən biri hesab edilmir. Konqres tərəfindən yuxarıdakı mətn ilk növbədə Komissarların Konqresə verdikləri və bu halda Barclay -a həvalə etdikləri missiyanın Konqresinə məruzəsinin bir hissəsi olaraq qəbul edilməlidir. Bax: TJ to Adams, 23 Oktyabr 1786. Təsdiq və nəşrdə, bax Miller, eyni, ii, 225–77 Amerika Birləşmiş Ştatları tərəfindən təsdiqlənmə sənədi Daily Advertiser (N.Y.), 21 İyul 1787 -ci ildə nəşr edilmişdir.

3. Göründüyü kimi sonradan daxil edilmiş altı sözdən əvvəl, fərqli bir əldə olduqları halda, Fr -in əlindədirlər Tr (MHi: AMT).

4. Bu sertifikat, Barclay'ın əlindəki naməlum bir məmurun əlindəki imzadır - hər ikisi də Tr (MHi: AMT) ilə eynidir.

5. Bu ad silinmiş "Abdelmelick" in əvəzinə kəsildi.

6. Əlavə maddənin naməlum bir məmurun əlindəki tərcüməsi yuxarıdakı mətndə və Tr (MHi: AMT).

7. Barclay -ın əlində sertifikat, imza və qeyd. Tr (MHi: AMT) bu nöqtədə bitir.

8. Bu paraqraf Parisdə əlavə edildi və Franksın əl imzalarında və Adams və TJ-in əlindəki tarix xəttlərindədir, yuxarıdakı 1 nömrəli nota baxın.


Moorish Sazişləri

Sülh və Dostluq Müqaviləsi, əlavə maddə ilə Gəmi Siqnalları Müqaviləsi. Müqavilə Mərakeş İmperatorunun möhürü ilə 23 iyun 1786 (25 Shaban, A. H. 1200) ilə Mərakeşdə möhürləndi və 28 iyun 1786 -cı ildə Amerika Agenti Thomas Barclay'a çatdırıldı (1 Ramazan, A. H. 1200). Ərəb dilində orijinaldır. Əlavə məqalə, 15 iyul 1786 (18 Ramazan, A. H. 1200) Mərakeş adına Mərakeşdə imzalanmış və möhürlənmişdir. Ərəb dilində orijinaldır. Gəmi Siqnalları Müqaviləsi 6 iyul 1786-cı ildə Mərakeşdə imzalanmışdır (9 Ramazan, A. H. 1200). İngilis dilində orijinaldır.

Müqavilənin və əlavə maddənin ingilis dilində təsdiq edilmiş tərcümələri, Birləşmiş Ştatların Nazirlər Səlahiyyətlisi Tomas Jefferson tərəfindən 1 Yanvar 1787 -ci ildə və Londonda John Adams tərəfindən 25 Yanvar 1787 -ci ildə imzalanmış və möhürlənmiş bir sənədə daxil edilmişdir.

Amerika Birləşmiş Ştatları tərəfindən 18 iyul 1787 -ci ildə ratifikasiya edilmiş müqavilə və əlavə maddə. Ümumiyyətlə ratifikasiyaya gəldikdə, qeydlərə baxın. 18 iyul 1787 -ci ildə elan edilmiş müqavilə və əlavə maddə.

Xüsusi olaraq ratifikasiyaya daxil edilməyən və elan edilməyən, lakin 23 iyul 1787-ci ildə Konqres tərəfindən əmr edilmiş surətlərin gəmilərə göndərilməsi müqaviləsi (Konqresin Gizli Jurnalları, IV, 869, lakin bu istinadla əlaqədar qeydlərə baxın) .

[Müqavilənin və Əlavə Maddənin Sertifikatlı Tərcüməsi, Jefferson və Adamsın Təsdiqləri ilə)

Bu hədiyyələrin gələcəyi və ya tanınacağı bütün şəxslərə- Amerika Birləşmiş Ştatları, Komissiyası tərəfindən toplanan, John Adams, Benjamin Franklin və Tomas Jefferson, Səfir, Əlahəzrət və ya Əlahəzrət Mərakeş İmperatoru ilə dostluq və Ticarət Müqaviləsi ilə əlaqədar olaraq görüşmək, müalicə etmək və danışıqlar aparmaq, təkliflər vermək və qəbul etmək üçün onlara və ya bir çoxlarına tam səlahiyyətlər verən səlahiyyətli nazirləri. belə bir Müqaviləni imzalamaq və imzalamaq, Konqresdə Birləşmiş Ştatlara göndərməklə yekun Ratifikasiya üçün toplandı və bir başqası tərəfindən (Martın on birinci günü yeddi yüz və səksən beşinci tarixə malik olan komissiya bu nazirləri daha da gücləndirdi. Səlahiyyətli və ya əksəriyyəti,* əlləri və möhürlərinin altına yazaraq bu işdə belə bir Agent təyin etmək üçün Sözügedən Müqavilənin sözügedən Nazirlər tərəfindən imzalanması şərtilə, qeyd olunan Müqavilə üçün bu danışıqların və konfransların başlamasına və mühakimə olunmasına dair sözügedən Nazirlərin göstərişləri və Təlimatları altında Səlahiyyətli Təşkilatla düzgün düşünə bilərik: Jefferson, sözügedən Nazirlər Səlahiyyətlilərindən ikisi (sözügedən Benjamin Franklin olmadığı üçün) Londonda beşinci, bir min yeddi yüz səksən beşdə və adı çəkilən John Adamsın əl və möhürünün altına yazaraq Parisdə oktyabr ayında Paris Jefferson. eyni ilin on birində, yuxarıda göstərilən İşin Agenti Tomas Barclayı təyin etdi və ona bu səlahiyyətləri verdi, bu sözü verdiyimiz ikinci Komissiya tərəfindən verildi və sözügedən Thomas Barclay bunun üçün məqalələr hazırladı. Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Əlahəzrət Mərakeş İmperatoru arasındakı Dostluq və Ticarət Anlaşması, ərəb dilində yazılmış məqalələri təsdiqləyir d dedi Mərakeş İmperatoru Əlahəzrət tərəfindən & Kral möhürü ilə möhürlənmiş, Amerika Birləşmiş Ştatlarının dilinə tərcümə edilmiş və onlara əlavə edilmiş Attestasiyalar aşağıdakı Sözlərdə, Ağılla.

Uca Tanrı adı ilə,

Bu, bizimlə Amerika Birləşmiş Ştatları arasında qurulan, təsdiqlənmiş və bu Kitabda yazılmasını və iyirmi beşinci günündə Mərakeş Məhkəməmizdə Kral möhürümüzlə möhürlənməsini əmr etdiyimiz bir Sülh və Dostluq Anlaşmasıdır. min iki yüz ilində mübarək Şaban ayı, Allaha güvənərək əbədi qalacaq.

1. Bildiririk ki, hər iki Tərəf iyirmi beş maddədən ibarət olan bu Müqavilənin bu Kitaba daxil edilməsini və bu gün bizim Məhkəməmizdə Birləşmiş Ştatların nümayəndəsi olan hörmətli Tomas Barclay -a təslim edilməsi və tərkibində olan bütün məsələlərlə əlaqədar bizimlə münasibət qurmaq üçün səlahiyyətli olan.

2. Əgər Tərəflərdən biri hər hansı bir Millətlə müharibə edərsə, digər Tərəf Düşməndən Komissiya almayacaq və Rəngləri altında mübarizə aparmayacaq.

3. Əgər Tərəflərdən biri hər hansı bir Millətlə müharibə edərsə və bu Millətə aid bir Mükafat alarsa və gəmidə Tərəflərdən birinə məxsus Mövzular və ya Təsirlər tapılarsa, Subyektlər Azadlıq və Təsirlər Sahiblərə qaytarılır. Və hər hansı bir Millətə aid olan, Tərəflərdən birinin müharibədə olduğu hər hansı bir mal, digər Tərəfə məxsus gəmilərə yüklənərsə, onları götürmək və ya saxlamaq üçün heç bir cəhd edilmədən sərbəst və təmənnasız keçər.

4. Hər iki Tərəfə aid olan bütün Gəmilərə dənizdə görüşdükləri zaman tanınacaqları bir Sinyal və ya Pass veriləcək və hər iki Tərəfin Hərbi Gəmisinin Komandanının Konvoyunun altında başqa Gəmilər olarsa, Hər hansı birinin imtahandan azad edilməsi üçün yalnız Komandirin Bəyannaməsi kifayətdir.

5. Tərəflərdən biri müharibədə olarsa və digərinə aid dənizdə bir gəmi ilə qarşılaşarsa, bir müayinə ediləcəyi təqdirdə, iki və ya üç nəfərlik bir gəmi göndərməklə razılaşdırılır. yalnız və hər hansı bir silah gətirilərsə və səbəb olmadan yaralanarsa, günahkar Tərəf bütün zərərləri ödəyəcəkdir.

6. Əgər Moor varsa Amerika Birləşmiş Ştatları Vətəndaşlarını və ya Təsirlərini Əlahəzrətinə gətirəcək, Vətəndaşlar dərhal Azadlığa təyin ediləcək və Təsirlər bərpa ediləcək və eyni qaydada, əgər bu hökmranlığın Subyekti olmayan hər hansı bir Vətəndaş Vətəndaşına mükafat verərsə. Amerika və ya Təsirləri və Əlahəzrət Limanlarından hər hansı birinə gətirildikdən sonra dərhal Əlahəzrətin Qorunması altında sayılacağı üçün sərbəst buraxılacaqlar.

7. Əgər hər hansı bir Tərəfin gəmisi digərinin limanına qoyulacaqsa və müddəalar və ya digər təchizatlar üçün şərait yaranarsa, onlar heç bir fasilə və ya təcavüz olmadan təchiz olunmalıdır.

Amerika Birləşmiş Ştatlarının hər hansı bir gəmisi dənizdə bir fəlakətlə qarşılaşarsa və təmir etmək üçün limanlarımızdan birinə qoyarsa, heç bir vəzifə ödəmədən, yükünü endirmək və yükləmək üçün Azadlıqda olacaq.

8. Əgər Birləşmiş Ştatların hər hansı bir gəmisi Sahillərimizin hər hansı bir hissəsində Sahilə atılacaqsa, o Sahiblərin ixtiyarında qalacaq və heç kim onların təsdiqlənməsi olmadan ona yaxınlaşmağa çalışmayacaq, çünki o zaman xüsusilə bizim qanunumuza uyğun olaraq qəbul edilir. Mühafizə və Amerika Birləşmiş Ştatlarının hər hansı bir gəmisi, hava stresindən və ya başqa bir şəkildə limanlarımıza girməyə məcbur olarsa, yükünü yerə salmaq məcburiyyətində qalmayacaq, ancaq Komandir öz yoluna davam etməyi düzgün hesab etməyincə əmin -amanlıq içində qalacaq. Səyahət.

9. Əgər Tərəflərdən hər hansı birinin Gəmisi digərinin qalalarının gülləsi içərisində Xristian Güclərindən birinə aid bir Gəmi ilə əlaqəyə girərsə, bu şəkildə məşğul olan Gəmi, girmədiyi vaxta qədər mümkün qədər müdafiə olunmalı və qorunmalıdır. təhlükəsizlik Və hər hansı bir Amerika Gəmisi Vadnun Sahilində (1) və ya sahildəki sahilə atılsa, ona aid olan insanlar qorunacaq və Tanrının köməyi ilə kömək olunana qədər ölkələrinə göndəriləcəklər.

10. Hər hansı bir Xristian Gücü ilə müharibə aparacağıqsa və gəmilərimizdən hər hansı biri Amerika Birləşmiş Ştatlarının limanlarından üzsə, düşmənə məxsus heç bir gəmi, gəmilərimizin gedişindən iyirmi dörd saat sonra izləməyəcək və eyni qayda Limanlarımızdan üzən Amerika Gəmilərinə doğru müşahidə olunur.-Düşmənləri Moors və ya Xristiyanlar olsun.

11. ABŞ -a məxsus hər hansı bir Gəmi Limanlarımızdan hər hansı birinə girərsə, gəmisində qaçaq qulları olmasına baxmayaraq, hər hansı bir iddiada yoxlanılmayacaq, nə də Qubernator və ya Komandir məcbur etməyəcək. hər hansı bir bəhanə ilə Sahilə gətiriləcək və ya heç bir ödəniş tələb etməyəcəklər.

12. Hər hansı bir Tərəfin Gəmisi digərinin Limanına girərsə və salam verərsə, o, az və ya çox deyil, bərabər sayda Silahlı Qaladan qaytarılır.

13. Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Ticarət, İspaniya ilə Ticarətlə eyni səviyyədə olacaq və ya hal -hazırda ən çox sevilən Millət olaraq və Vətəndaşları hörmətli və hörmətli olmalı və Ölkəmizi keçmək və geri çəkmək üçün tam Azadlığa sahib olmalıdır. və dəniz limanları istədikləri zaman kəsilmədən.

14. Hər iki ölkənin tacirləri, öz işlərində onlara kömək etmək üçün yalnız belə tərcüməçiləri və bu kimi digər şəxsləri işə götürəcəklər. Gəminin heç bir komandiri öz yükünü başqa bir gəmiyə daşımaz, Limanda tutulduğu müddətdən artıq saxlanıla bilməz və Malların yüklənməsi və ya boşaldılması və ya başqa bir işlə məşğul olan bütün şəxslərə ödəniləcək məbləğ ödəniləcəkdir. Adi qiymətlər, nə az, nə çox.

15. Tərəflər arasında müharibə olacağı təqdirdə, Məhbuslar kölə edilməyəcək, əksinə bir -birinə, kapitana kapitana, zabitə zabitə və bir şəxsi ilə başqasına dəyişdirilsin və hər iki tərəfdə çatışmazlıq olarsa. hər tərəfdən istəyən hər bir şəxs üçün yüz Meksika Dolları ödəməklə və bütün məhbusların alındıqları andan on iki ay ərzində dəyişdirilməsi və bu mübadilənin bir tacir tərəfindən həyata keçirilə biləcəyi razılaşdırılmışdır. və ya Tərəflərdən birinin səlahiyyət verdiyi hər hansı digər Şəxs.

16. Tacirlər hər hansı bir Mal almaq və ya satmaq məcburiyyətində qalmayacaqlar, ancaq düşündükləri kimi və digər Xristian Millətləri üçün qadağan olunan hər cür Ticarət Alqı -Satqısı.

17. Bütün mallar gəmiyə göndərilməzdən əvvəl ölçülməli və yoxlanılmalı və Gəmilərin saxlanılmasının qarşısını almaq üçün, qaçaqmal malların göyərtəyə göndərildiyi əvvəlcə sübut edilmədikdə, sonradan heç bir araşdırma aparılmayacaq. Gəmiyə gömrük malları götürən şəxslər, ölkənin İstifadəsinə və Adətlərinə uyğun olaraq cəzalandırılacaq və heç bir şəxs yaralanmayacaq, nə də Gəmi və Yük heç bir Cərimə və ya zərər görməyəcək.

18. Heç bir gəmi Limanda, nə olursa olsun, saxlanıla bilməz və ya gəmiyə götürdüyü hər hansı bir Malın Yükünü qəbul etmək üçün tam azadlıqda olan Komandirin razılığı olmadan heç bir maddəni götürməyə borclu deyil.

19. Amerika Birləşmiş Ştatları Vətəndaşlarından və ya Qorunduqları Şəxslərdən hər hansı biri arasında mübahisə yaranarsa, Konsul Tərəflər arasında qərar qəbul edər və Konsulun hökümünü icra etmək üçün Hökumətimizdən hər hansı bir Yardım və ya Yardım tələb edəcəyi zaman qərar verər. qərarlar dərhal ona veriləcəkdir.

20. Amerika Birləşmiş Ştatları Vətəndaşı bir Moor'u öldürməli və ya yaralamalı və ya əksinə, bir Moor Amerika Birləşmiş Ştatının Vətəndaşını öldürəcək və ya yaralayacaqsa, Ölkənin Qanunu qüvvəyə minəcək və bərabər Ədalət təmin ediləcəkdir. Tryalda kömək edən konsul və hər hansı bir günahkar qaça bilsə, Konsul onun üçün heç bir şəkildə cavab verməyəcək.

21. Bir Amerika Vətəndaşı Ölkəmizdə ölərsə və heç bir iradə görünməsə, Konsul onun təsirlərinə sahib olacaq və konsul olmayacaqsa, təsirlər etibar olunana qədər etibara layiq bir şəxsin əlinə veriləcəkdir. Onları tələb etmək hüququ olan Tərəf görünəcək, ancaq ölən şəxsin varisi varsa, əmlak fasiləsiz olaraq ona təslim ediləcək və vəsiyyət görünərsə, mülk bu iradəyə uyğun olaraq enəcək. Konsulun etibarlılığını elan etdiyi üçün.

22. Amerika Birləşmiş Ştatları Konsulları, hökmranlığımızın hər hansı bir dəniz limanında məskunlaşacaqlar və başqa millətin konsullarının və əgər hər hansı bir Vətəndaşdan istifadə etsələr, hörmət və hörmətdən istifadə edəcəklər. Amerika Birləşmiş Ştatları hər hansı bir borc və ya öhdəlik götürür, konsul heç bir şəkildə ödəmə və ya yerinə yetirmək üçün yazılı bir vəd vermədiyi təqdirdə heç bir məsuliyyət daşımır. ediləcək.

23. Bu Müqavilənin hər hansı bir Maddəsini pozan Tərəflərdən hər hansı bir fikir ayrılığı yaranarsa, Sülh və Harmoniya tam şəkildə qüvvədə qalacaq. Silahlara heç bir müraciət edilməyəcək. Tərəflər arasında müharibə başlayarsa, hər iki Tərəfin bütün subyektlərinə təsirlərini ləğv etmək və mülkləri ilə birlikdə təqaüdə çıxmaq üçün Doqquz Ay veriləcəkdir. Və əlavə olaraq bildirilir ki, Xristian Güclərindən hər hansı birinə Ticarətdə və ya başqa şəkildə hər hansı bir güzəşt verilsə, Amerika Birləşmiş Ştatları Vətəndaşlarının da onlara bərabər hüququ vardır.

24. Bu Müqavilə əlli il Allahın köməyi ilə qüvvədə qalacaq.

Bu Kitabı min iki yüz ilin mübarək Ramazan ayının ilk günündə əvvəllər adı çəkilən Tomas Barclayın əlinə verdik.

Təsdiq edirəm ki, ’d əlavəsi, Mərakeş İmperatoru ilə Amerika Birləşmiş Ştatları arasında bağlanmış müqavilənin Mərakeşdəki tərcüməçisi Issac Cardoza Nunez tərəfindən tərcümənin əsl surətidir.

Ərəb dilində sülh və dostluq müqaviləsi
Sultan Sidi Məhəmməd Ben Abdullahın 1777 -ci ildə Amerika gəmilərinin Mərakeş limanlarına çıxmasına icazə verdiyi bir bəyannamə verməsi ilə Mərakeş ABŞ -ın müstəqilliyini tanıyan ilk ölkələrdən biridir. 1787 -ci ildə Marakeşdə sülh və dostluq müqaviləsi imzalandı və 1836 -cı ildə ratifikasiya edildi. Bu müqavilə ABŞ tarixində ən uzun müddət davam edən ən böyük müqavilədir.
ABŞ -ın 1797 -ci ildə Sultan Moulay Slimanın verdiyi bir binada Tanjerdəki ilk konsulluğu da vardı. ABŞ -ın dünyanın ən qədim diplomatik mülküdür.
Aşağıda 1786 -cı ildə yazıldığı kimi orijinal formasında “Marrakech Müqaviləsi ” adlanan Müqavilə verilmişdir.

“Bu, Mərakeşlə Amerika Birləşmiş Ştatları arasında qurulan, təsdiqlənmiş və bu Kitabda yazılmasını əmr etdiyimiz və iyirmi beşdə Mərakeş Məhkəməmizdə Kral möhürümüzlə möhürlənmiş bir Sülh və Dostluq Anlaşmasıdır. Min iki yüz ilində mübarək Şaban ayının günü, Allaha güvənmək əbədi olaraq qalacaq ” Sultan Məhəmməd Ben Abdullah.

2. Əgər Tərəflərdən biri hər hansı bir Millətlə müharibə edərsə, digər Tərəf nə Düşməndən Komissiya almayacaq, nə də Rəngləri altında mübarizə aparacaq.

3. Əgər Tərəflərdən biri hər hansı bir Millətlə müharibə edərsə və bu Millətə aid bir Mükafat alarsa və Gəmidə Tərəflərə məxsus Mövzular və ya Təsirlər tapılarsa, Mövzular Azadlıq və Təsirlərə təyin ediləcək. sahiblərinə qaytarılır. Əlavə olaraq, Tərəflərdən birinin müharibədə olduğu hər hansı bir Millətə məxsus hər hansı bir Mal digər Tərəfə məxsus Gəmilərə yüklənərsə, onları götürmək və ya saxlamaq üçün heç bir cəhd edilmədən sərbəst və təmassız keçəcəklər.

Həyatın çətin faktlarından biri də Amerika Birləşmiş Ştatlarının Xristian Millət olmamasıdır. Aşağıdakı Müqavilə Amerika Birləşmiş Ştatları tərəfindən Barbary Pirates ilə edildi. 5 -ci Konqresdən heç bir problem olmadan keçdi. 11 -ci maddə, müsəlmanları Amerika Birləşmiş Ştatlarının Xristian Millət olmadığına və buna görə də iki xalq arasında barışığın qurula biləcəyinə inandırmaq üçün qeydlərin bir hissəsinə çevrildi.

Rəhbərliyi altında tərtib edilmişdir
CHARLES I. BEVANS, LL.B.
Dövlət Departamenti Hüquq Məsləhətçisinin köməkçisi

Cild II
FİLİPİNLƏR-
BİRLEŞİK ARAB RESPUBLİKASI

8728
1974 -cü ilin fevral ayında çıxdı

Sənədlər müfəttişi, ABŞ Hökuməti Çap Ofisi, Vaşinqton D.C. 20402 və#8211 Qiymət $ 14.35
səhifələr 1070 – 1074

Tripoli
SÜLH VƏ DOSTLUQ

Müqavilə 4 noyabr 1796 -cı ildə Tripolidə və 3 yanvar 1797 -ci ildə Əlcəzairdə imzalanmışdır
7 iyun 1797 -ci ildə Senatın tövsiyəsi və ratifikasiyaya razılığı
10 iyun 1797 -ci ildə Amerika Birləşmiş Ştatlarının Prezidenti tərəfindən təsdiq edilmişdir
10 iyun 1797 -ci ildə qüvvəyə minmişdir
10 iyun 1797 -ci ildə Amerika Birləşmiş Ştatları Prezidenti tərəfindən elan edildi
17 İyul 1806 -cı il, 4 İyun 18051 -ci il müqaviləsi ilə əvəz edildi
8 Stat. 154 Müqavilə Seriyası 3582

[1796 -cı ilin tərcüməsi] 3
Amerika Birləşmiş Ştatları ilə BARBARİ TRIPOLİSİNİN BƏYİ VƏ MƏSƏLƏLƏRİ ARASINDA SÜLH və DOSTLUQ MÜQAVİLƏSİ

MADDƏ 1
Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Bəy və Tripoli Barbary subayları arasında hər iki tərəfin sərbəst razılığı ilə edilən və Əlcəzairin ən güclü Dey & amp regency tərəfindən zəmanət verilən möhkəm və əbədi bir Sülh və dostluq var.

MADDƏ 2
Tərəflərdən birinin döyüşdüyü hər hansı bir millətə aid olan mallar digər tərəfə məxsus gəmilərə yüklənərsə, sərbəst buraxılır və onları götürmək və ya saxlamaq üçün heç bir cəhd göstərilmir.

MADDƏ 3
Hər hansı bir tərəfə aid olan vətəndaşlar, subyektlər və ya təsirlər, digər tərəfdən düşməndən alınan bir mükafat gəmisində tapılarsa, bu vətəndaşlar və ya subyektlər sərbəst olaraq təyin ediləcək və təsirlər sahiblərinə bərpa ediləcək.

Maddə 4
Hər iki tərəfin tanınması lazım olan bütün gəmilərinə müvafiq pasportlar verilməlidir. Və iki ölkə arasındakı məsafə nəzərə alınmaqla, bu pasportların alınması üçün bu müqavilənin tarixindən on səkkiz ay müddətinə icazə verilir. Bu müddət ərzində bu gəmilərə aid olan digər sənədlər onların qorunması üçün kifayət edəcəkdir.

Maddə 5
Vətəndaş və ya hər hansı bir tərəfin, digər tərəfin və ya başqa bir millət tərəfindən qınanan bir mükafat gəmisini satın alması, qınama sənədi və satış sənədi belə bir gəmi üçün bir il müddətində kifayət qədər pasport olmalıdır. uyğun bir pasport əldə edin.

Maddə 6
Hər iki tərəfin gəmiləri digərinin limanlarına girir və ehtiyatlara və ya digər təchizatlara ehtiyacı olarsa, onlar bazar qiymətinə uyğun təchiz edilməlidir. Və əgər belə bir gəmi dənizdəki fəlakətdən üzüağ çıxarsa və onu təmir etmək imkanı olarsa, o, heç bir vəzifə ödəmədən yerə enmək və yükünü yenidən yerə salmaq hüququna malikdir. Ancaq heç bir halda yükünü yerə qoymağa məcbur edilə bilməz.

Maddə 7
Tərəflərdən birinin gəmisi digərinin sahilinə atılarsa, ona və xalqına lazımi kömək göstəriləcək və heç bir soyğunçuluğa icazə verilməyəcək. ölkələrinə göndərilə bilər.

Maddə 8
Hər iki tərəfin gəmisi digərinin qalalarından atəş açarkən düşmənə hücum edərsə, mümkün qədər müdafiə olunmalıdır. Limanda olsaydı, onu qorumaq qarşı tərəfin səlahiyyətində olduğu zaman ələ keçirilməz və hücum edilməz. Dənizə çıxanda heç bir düşmənin, gedişindən sonra iyirmi dörd saat ərzində onu eyni limandan təqib etməsinə icazə verilməyəcək.

Maddə 9
Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Tripoli arasındakı ticarət, tacirlərə, gəmi ustalarına və dənizçilərə veriləcək qorunma, hər bir ölkədə konsul qurmaq üçün qarşılıqlı hüquq və istifadə ediləcək imtiyazlar, toxunulmazlıqlar və yurisdiksiyalar bu cür konsulların, ən çox sevilən millətlərin konsepsiyaları ilə eyni səviyyədə olduğu bildirilir.

Maddə 10
Bu əbədi sülh və dostluq müqaviləsi üçün Tripoli Bəyinin öz və subayları tərəfindən tam və qənaətbəxş bir şəkildə nəzərdən keçirilməsini tələb etdiyi pul və hədiyyələr, imzalanmasından əvvəl aldığı qəbul edilir. Amerika Birləşmiş Ştatlarının Tripolidəki Konsullarının gəlişində onlar tərəfindən təhvil veriləcəyi və ödəniləcəyi vəd edildiyi hissə istisna olmaqla, buraya əlavə edilmiş bir qəbz. Və heç bir dövri xərac və ya daha çox ödəniş iddiası heç bir tərəf tərəfindən edilməyəcək.

Maddə 11
Amerika Birləşmiş Ştatları hökuməti heç bir mənada Xristian Dini üzərində qurulmadığından, 4 –, özlüyündə Midye qanunlarına, dinə və ya sakitliyinə qarşı heç bir düşmənçilik xarakteri daşımır. Dövlətlər heç bir Mehomitan millətinə qarşı heç bir müharibəyə və ya düşmənçilik hərəkətinə girməmişdir, tərəflər tərəfindən dini fikirlərdən irəli gələn heç bir bəhanənin iki ölkə arasında mövcud olan harmoniyanın pozulmasına səbəb olmayacağı bildirilir.

Maddə 12
Bu müqavilənin hər hansı bir maddəsinin pozulmasından yaranan hər hansı bir mübahisə vəziyyətində silahlara müraciət edilməyəcək və hər hansı bir bəhanə ilə müharibə elan edilməyəcək. Ancaq mübahisənin baş verəcəyi yerdə yaşayan Konsul eyni şeyi həll edə bilməyəcəksə, tərəflərin qarşılıqlı dostu olan Əlcəzair Deyinə, bununla da qərarına riayət etməklə məşğul olan tərəflərə dostluq göstəriləcək. . Və bu müqaviləyə imza atması səbəbiylə, özü və varisləri, müqavilənin əsl şərhinə görə işin ədalətliliyini elan etməyə və buna riayət olunmasını təmin etmək üçün əlindəki bütün vasitələrdən istifadə etməyə çalışır.

Higher 1211 və#8211 -ci ildə Cümə gününün 3 -cü günü 1796 -cı il Noyabrın 4 -cü gününə uyğun olaraq Barbarinin Tripoli şəhərində imzalanmış və möhürlənmişdir.

JUSSUF BASHAW MAHOMET Bey SOLIMAN Kaya
MAMET – Treasurer GALIL – Genl of the Troops
AMET – Dəniz Naziri MAHOMET – Comt of the City
AMET – Chamberlain MAMET – Katibi
ALLY – Divan Şefi

1797 -ci ilin 3 -cü gününə uyğun gələn Argib 1211 -in 4 -cü günü Əlcəzairdə imzalanmış və möhürlənmişdir. HASAN BASHAW Dey
və Amerika Birləşmiş Ştatlarının səlahiyyətli nümayəndəsi tərəfindən JOEL BARWOW [SEAL]

[THE “RECEIPT ”]
Allaha həmd olsun & amp; c.
Əlimizlə hazırlanan və Amerika kapitanı OBrienə çatdırılan bu yazı bizə qırx min ispan dolları, on üç saat qızıl, gümüş və sancaqlar və beş üzük, onlardan üçü çatdırdığını bildirir. brilyantdan, biri safirdən, biri də saatı ilə, – yüz & amp; qırx piques parça, və dörd kraft brokar, – və bunlar amerikalılarla bağlanan barışa görə.
Barbaridəki Tripolidə, Jumad 1211 -in 20 -ci günü, 21 Noyabr 1796 -cı ilə uyğun gəlir –
JUSSUF BASHAW – Bey
Allah kimləri ucaldır
Yuxarıda göstərilənlər, Trablus Beyi Jussuf Bashaw – tərəfindən verilən qəbzin əsl nüsxəsidir.
HƏSƏN BASHAW – Əlcəzairli Dey
Yuxarıda yazılanlar, qarşı tərəfdəki ərəb dilindəki yazının hərfi tərcüməsidir
JOEL BARLOW

Amerika Birləşmiş Ştatlarının Tripolidəki bir konsulunun gəlişi ilə Jussuf Bashaw Beyə çatdıracaq.

on iki min ispan dolları
beş hawsers – 8 Inch
üç kabel – 10 Inch
iyirmi beş barel tar
iyirmi beş səs verir
on rozin
beş yüz şam lövhəsi
beş yüz palıd
on dirək (heç bir ölçü olmadan, 2 ilə 300 tona qədər olan gəmilər üçün nəzərdə tutulur)
on iki yard
əlli bolt kətan
dörd lövbər
Və bunlar təhvil verildikdə, aşağıdakı müqavilənin onuncu maddəsində ifadə edildiyi kimi, onun və ya ABŞ -dan olan varislərinin bütün tələbləri tam olaraq yerinə yetirilməlidir. Və heç vaxt xərac, hədiyyə və ya ödəniş tələb olunmayacaq.
Əlcəzairli Hassan Bashaw Dey tərəfindən imzalanmış və möhürlənmiş əks səhifədəki ərəb dilindən tərcüməsi 1211 -ci ilin 4 -cü günü və ya Jany'nin 1797 -ci ilinin 3 -cü günü –

JOEL BARLOW

[ABŞ Nazirinin LİSBONDAKİ ONAYI]

Bu Hədiyyələrin kimə çatacağı və ya bilinəcəyi hər kəsə.
Underwritten David Humphreys, 30 Mart 1795 -ci il tarixli Amerika Birləşmiş Ştatları Prezidentinin və Mühürünün İmzası altında, Ən İllüstrasiyalılarla Sülh Müqaviləsini müzakirə etmək və bağlamaq üçün məktublar Patenti ilə Müvəkkil təyin edildi. Bashaw, Tripoli şəhərinin və Krallığının Lordları və Qubernatorları, 10 Fevral 1796 -cı il tarixli Əlinin və Mühürünün altından bir yazı yazaraq, Joel Barlow və Joseph Donaldson Junioru təsis etdi və təyin etdi. Sözügedən işlərdə birlikdə və ayrı -ayrılıqda agentlər, əlavə edilmiş Sülh və Dostluq Müqaviləsi, 4 Noyabr 1796 -cı ildə Barbarinin Tripolidə imzalanmış və möhürlənmiş, yuxarıda göstərilən səlahiyyətlərə görə və ən güclü Dey və Regency tərəfindən zəmanət verilmişdir. Əlcəzair və eyni zamanda, 1797 -ci il yanvarın 3 -də Əlcəzairdə Hassan Bashaw Dey və Joel Barlo imzası və möhürü ilə təsdiq edilmişdir. w, yuxarıda göstərilən agentlərdən biri, digəri olmadıqda.
İndi bilin ki, mən David Humphreys -in yuxarıda göstərilən Səlahiyyətli Komissarı, bu Müqaviləni və orada olan hər bir maddəni və bəndləri, buna baxmayaraq Amerika Birləşmiş Ştatları Prezidentinin son Ratifikasiyası üçün eyni şərtlə təsdiq edir və bağlayıram. sözügedən Amerika Birləşmiş Ştatları Senatının məsləhət və razılığı.
Şəhadət olaraq, 10 fevral 1797 -ci ildə Lissabon şəhərində Adım və Mühürümlə eyni şeyi imzaladım.

DAVID HUMPHREYS [SEAL] [Lissabonda ABŞ naziri]

1 TS 359, yazı, s. 1081.
2 Bu müqavilənin ətraflı araşdırılması üçün 2 Miller 349 -a baxın.
3 Cezayir baş konsulu Joel Barlowun ərəb dilindən tərcüməsi ilk dəfə 1797 -ci ildə Beşinci Konqresin Sessiya Qanunlarında, ilk iclasda göründüyündən bu yana bütün rəsmi və qeyri -rəsmi müqavilə kolleksiyalarında çap edilmişdir. “Barlow tərcüməsi ilə əlaqədar qeyddə ” Hunter Miller qeyd etdi: “. . . Ən qeyri -adi (və tamamilə açıqlanmayan) Barlow tərcüməsinin 11 -ci maddəsinin məşhur ifadəsi olan "Amerika Birləşmiş Ştatları hökuməti heç bir mənada Xristian Dininə söykənməməsidir." bütün. Maddə 11 yoxdur. 10 və 12 -ci maddələr arasında olan ərəbcə mətn, Əlcəzairin Deyindən Tripoli Paşasına qədər, çox qabarıq və qabarıq bir məktub şəklindədir. Bu ssenarinin Barlow tərcüməsində olduğu kimi necə yazıldığını və necə qiymətləndirildiyini, müqavilənin orada yazıldığı kimi 11 -ci maddəsi olduğu kimi, bir sirrdir və göründüyü kimi qalmalıdır. Zamanın diplomatik yazışmalarında heç nə heç bir şeyə aydınlıq gətirmir. ” (2 Miller 384.)
Miller nəşrində 1930 -cu ildə Leiden Dr. C. Snouck Hurgronje tərəfindən mətn üçün orijinal ərəb dilindən tərcüməsi də var, bax. 1075.
4 Dipnot 3, s. 1070.

ÇOXLARINIZ MOORİS İMPERATİYASI İLE İLİŞKİNİ BİLMƏYİN. MƏKTƏBLƏR VƏ İSLAM HƏRƏKƏTLƏRİ BU SİRRİ YAXTIB.
Tarixçi Bürosu – ABŞ Dövlət Departamenti

Mərakeşlə ABŞ arasında uzun müddətdir ki, dostluq əlaqələri var. Bu Şimali Afrika milləti Amerika ilə diplomatik əlaqələr quran ilk dövlətlərdən biri idi. 1777 -ci ildə, 1757-1790 -cı illərdə Mərakeşə rəhbərlik edən Barbar liderlərinin ən mütərəqqi Sultan Sidi Məhəmməd Ben Abdullah, ABŞ ilə dostluq arzusunda olduğunu bildirdi. Sultan və#8217 -lərin uvertürası, xristian gücləri ilə sülh münasibətləri qurmaq ehtiyacını və əsas gəlir mənbəyi olaraq ticarət qurmaq istəyini qəbul etməsi nəticəsində həyata keçirdiyi yeni bir siyasətin bir parçası idi. Ciddi iqtisadi və siyasi çətinliklərlə üzləşdiyi üçün iqtisadiyyatında dəyişiklik tələb edən yeni bir idarəetmə üsulu axtarırdı. Vergiləri toplamaq və səlahiyyətini həyata keçirmək üçün daimi bir peşəkar orduya güvənmək əvəzinə, onu daimi ordunun xidmətlərindən asılılıqdan azad edəcək yeni, daha etibarlı və nizamlı bir gəlir mənbəyi olaraq dövlətin nəzarətində olan dəniz ticarətini qurmaq istədi. . Limanlarının Amerika və digər əyalətlərə açılması bu yeni siyasətin bir hissəsi idi.

Sultan, 20 dekabr 1777 -ci ildə Amerika bayrağı altında üzən bütün gəmilərin Mərakeş limanlarına sərbəst girə biləcəyini bildirən bir bəyannamə verdi. Sultan, gəmiyə “des Americains ” və Mərakeşin heç bir müqaviləsi olmayan digər Avropa dövlətlərinə-Malta, Sardunya, Prussiya, Napoli, Macarıstan, Leghorn, Cenova və Almaniya sərbəst şəkildə Mərakeş limanlarına keçir. Orada “ içkilər ” götürə və Mərakeşlə müqaviləsi olan digər millətlərlə eyni imtiyazlardan istifadə edə bilərlər. 18 -ci əsrin sonlarında Mərakeşin diplomatik praktikası altında edilən bu hərəkət, ABŞ -ı sultanın müqavilələri olan bütün digər millətlərlə bərabər vəziyyətə saldı. Bu bəyannaməni verməklə Mərakeş Amerika Respublikasının müstəqilliyini açıq şəkildə tanıyan ilk dövlətlərdən biri oldu.

2O, l778 -ci ildə Mərakeş sultanı 20 dekabr 1777 -ci il bəyannaməsini yenidən nəşr etdi. Amerika səlahiyyətliləri, Sultanın bütün niyyətlərini yalnız gec öyrəndilər. Birincisi ilə təxminən eyni olan 20 Fevral bəyannaməsi, Tanjer, Satış və Mogador limanlarındakı bütün konsullara və tacirlərə göndərildi və Sultanların limanlarını Amerikalılara və digər 9 Avropa dövlətinə açdığını bildirdi. Sultanın ABŞ -la dostluq əlaqələri qurmaq istəyi ilə bağlı məlumatlar ilk dəfə 1778 -ci ilin aprel ayının sonu və ya mayın əvvəllərində Parisdəki Amerikalı komissarlardan Benjamin Franklinə çatdı. Sultan tərəfindən Mərakeşdə təmsil olunmayan bütün millətlərin konsulu olaraq vəzifəyə təyin edilən Caille, 147 1778 -ci ildə Cadizdən Sultan adına Franklin adına məktub yazaraq Mərakeş ilə ABŞ arasında eyni şərtlərlə bir müqavilə imzalamağı təklif etdi. digər güclərlə danışıqlar apardı. Cavab almadığı zaman Caille, Franklinə həmin ilin sonunda və ya 1779 -cu ilin əvvəlində ikinci bir məktub yazdı. Franklin 1779 -cu ilin may ayında Xarici Əlaqələr Komitəsinə yazanda, bir fransızdan iki məktub aldığını bildirdi. İmperatorla birlikdə nazir olaraq hərəkət etmək ” və Amerika komissarına məlumat verdi ki, "İmperator Əlahəzrət Atlantikanın bu tərəfində müstəqilliyimizi tanıyan və limanlarını açan ilk güc olduğuna görə ona təşəkkür etmək üçün niyə heç vaxt göndərməmişik?" bizə yazın. ” Caille məktublarının tarixini qeyd etməyən və ya aldığı zaman Franklin, Fransızların ona Caille -in etibarsız sayıldığını söylədiyi üçün bu məktublara məhəl qoymadığını əlavə etdi. Franklin, Fransa Kralı, Konqresin hər hansı bir müqavilə istədiyi zaman Sultan ilə olan yaxşı ofislərindən istifadə etmək istədiyini və "İmperatorla hər hansı bir müqavilə nəzərdə tutulduqda, güman edirəm ki, bizim bəzi dəniz mağazalarımız məqbul hədiyyə və gözləntilər olacaq" bu cür mağazaların tədarükünün davam etməsi, dostluğa girmək və davam etdirmək üçün güclü bir səbəbdir. ”

Sultan 1 779 -cu ilin payızına qədər yaxşı niyyət jestlərini qəbul etmədiyi üçün yeni Amerika hökuməti ilə əlaqə qurmaq üçün bir daha cəhd etdi. Mərakeş hökmdarının göstərişi ilə Caille, 1779 -cu ilin sentyabrında Parisdəki Franklinin qayğısına qalmaq üçün Konqresə məktub yazdı və konsul vəzifəsinə təyin olunduğunu və Sultanların ABŞ ilə barışmaq istədiyini bildirdi. Sultan, bir daha təkrarladı ki, əsas dəniz qüvvələrinin yanında olanlara bənzər bir müqavilə bağlamaq istəyirdi. İngilis bayrağı. ” Caille, 21 aprel 1780 -ci ildə Madriddəki Amerika nümayəndəsi John Jay -ə məktub göndərərək, Sultan ’ ın mesajını Konqresə çatdırmaqda kömək istədi və Caille ’s komissiyasının bir nüsxəsini Sultandan Mərakeşdə olmayan bütün millətlərin konsulu kimi çıxış edin, həmçinin 20 fevral 1778 -ci il tarixli bəyannamənin surəti. Jay bu məktubu 1780 -ci ilin may ayında aldı.

Caylın kasaları olan Jay ’s məktubunun Konqresə çatmasından əvvəl, Konqres Başçısı Samuel Huntington, 28 Noyabr 1780 -ci ildə Franklinə göndərdiyi məktubda Mərakeş uvertürlərinə ilk rəsmi cavabı verdi. Huntington, Konqresin Caille -dən bir məktub aldığını yazdı və Franklindən cavab istədi. Huntington yazdı, və#8220 Konqres adına və İmperatora ən hörmətli münasibətilə, onunla ən mükəmməl dostluğu inkişaf etdirmək üçün səmimi bir mövqe tutduğumuza və onunla bir ticarət müqaviləsi bağlamaq istədiyimizə əmin olun. istəklərimizi formada elan etmək üçün əlverişli bir fürsətdən istifadə edəcəyik. ”

ABŞ Hökuməti ilk rəsmi mesajını 1780 -ci ilin dekabrında Mərakeş Sultanına göndərdi.
Biz, 13 Şimali Amerika Birləşmiş Ştatları Konqresinə, hörmətli Etienne d ’Audibert Caille Satış, Xarici millətlərin konsulluğu tərəfindən bildirilən, təmsil etdiyimiz insanların mənafelərinə hörmətli Əlahəzrət tərəfindən məlumat verildi. Əlahəzrət dövlətlərində. Əlahəzrətlə səmimi və möhkəm bir sülh və dostluq qurmaq və onu bütün nəsillərə qalıcı etmək istəyimizlə sizi əmin edirik. Əyalətlərimizdən olan hər hansı bir şəxs Əlahəzrət ərazilərinizin limanlarına girərsə, sizin himayənizdən və xeyirxahlığınızdan faydalanacaqlarına özümüzü yaltaqlayırıq. Bu dövlətlərin insanlarından hər zaman və hər yerdə güclərinə sahib ola biləcək hər bir himayə və köməyinizə əmin ola bilərsiniz. Əlahəzrətdən uzun ömür və davamlı firavanlıq diləyirik.

2 il ərzində nə Konqres, nə də Sultan tərəfindən heç bir tədbir görülməmişdir. Böyük Britaniyaya qarşı müharibə ilə məşğul olan amerikalılar, diplomatiyalarını Fransa, İspaniya və Hollandiyadan silah, pul, hərbi dəstək və tanınma təmin etməyə yönəltdilər və nəticədə İngiltərə ilə barış axtardılar. Üstəlik, Sultan Sidi Məhəmməd və daha ciddi narahatlıqlar və Cəbəllütariq mövzusunda Avropa gücləri, xüsusən İspaniya və İngiltərə ilə əlaqələrinə diqqət çəkdi. 1778 -ci ildən 1782 -ci ilə qədər Mərakeş lideri quraqlıq və aclıq nəticəsində yaranan daxili çətinliklərə, populyar olmayan ərzaq vergisinə, ərzaq çatışmazlığına və ərzaq qiymətlərinin inflyasiyasına, ticarət problemlərinə və narazı bir orduya müraciət etdi.

Parisdəki Amerika komissarları, John Adams, Jay və Franklin, 1783 -cü ilin sentyabrında Konqresə Mərakeşlə müqavilə imzalamaq üçün bəzi addımlar atmağa çağırdılar. “Mərakeş İmperatoru bizə qarşı çox səmimi bir münasibət sərgilədi ” yazdılar. “Bizdən bir nazir alacağını gözləyir və oxuyur və fərqli bir mövqeyə malik bir şahzadə onun yerinə keçə biləcəyi üçün onunla bağlanmış bir müqavilənin əhəmiyyəti ola bilər. Aralıq dənizinə olan ticarətimiz düşünülməz olmayacaq və Mərakeş, Cezayir, Tunis və Tripolinin dostluğu, rusların Konstantinopol tərəfindən sərbəst şəkildə səyahət etmələri üçün müvəffəqiyyət qazanacaqları təqdirdə çox maraqlı ola bilər. ”

Konqres nəhayət 1784 -cü ilin yazında hərəkətə keçdi. Mayın 7 -də Konqres Paris, Franklin, Jay və Adamsdakı nazirlərinə Rusiya, Avstriya, Prussiya, Danimarka, Saksoniya, Hamburq, Böyük Britaniya ilə dostluq və ticarət müqavilələri bağlamağa icazə verdi. İspaniya, Portuqaliya, Cenova, Toskana, Roma, Neapol, Venesiya, Sardunya və Osmanlı Limanı, Mərakeş Barbar Dövlətləri, Cezayir, Tunis və Tripoli. Barbar Dövlətləri ilə müqavilələr 10 il və ya daha uzun müddətə qüvvədə olmalı idi. Komissarlara Mərakeş Sultanına Konqresin bu dövlətlərə göstərdiyi dostluq münasibətindən hiss etdiyi böyük məmnuniyyəti bildirmək tapşırıldı. ” vəziyyət dostluğumuzla görüşməyimizi istədiyimiz qədər erkən dayandırdı. ” Bir neçə gün sonra müqavilələri müzakirə etmək üçün üç adama komissiya verildi.

Amerikalı səlahiyyətlilər tərəfindən davam edən gecikmələr sultanı əsəbiləşdirdi və diqqətini çəkmək üçün daha sərt addımlar atmağa sövq etdi. 11 oktyabr 1784 -cü ildə Mərakeşlilər Amerika ticarət gəmisi Betsey'i ələ keçirdilər. Gəmi və ekipaj Tanjerə aparıldıqdan sonra, ABŞ ilə müqavilə bağlandıqdan sonra adamları, gəmini və yükləri buraxacağını açıqladı. Buna görə, Mərakeşlə danışıqlara hazırlıq 1785 -ci ildə başladı. 1 Martda Konqres komissarlara Barbar Dövlətləri ilə müqavilələr üzərində danışıqlar aparmaq səlahiyyətini hansısa uyğun agentə həvalə etmək səlahiyyətini verdi. Agentdən komissarların təlimatlarına əməl etməli və razılaşdırılmış müqaviləni təsdiq üçün onlara təqdim etməli idi. Konqres, komissarlara bu dövlətlərlə müqavilələr bağlamaq üçün maksimum 80.000 dollar xərcləmək səlahiyyətini də verdi. Sultanın Betsey və heyətini sərbəst buraxmasından 3 gün sonra Franklin ABŞ -a qayıtmaq üçün 12 iyul 1785 -ci ildə Parisdən ayrıldı. Thomas Jefferson Fransaya nazir oldu və bundan sonra Londonda Adams və Parisdə Jefferson tərəfindən danışıqlar aparıldı. 11 oktyabr 1785 -ci ildə komissarlar, Parisdəki Amerika Konsulu Tomas Barclayı komissarlar tərəfindən tərtib edilmiş müqavilə layihəsi əsasında Mərakeşlə müqavilə imzalamağa təyin etdilər. Elə həmin gün komissarlar Tomas Quzu Əlcəzairlə müqavilə bağlamaq üçün xüsusi agent olaraq təyin etdilər. Barclay'a müqavilə üçün maksimum 20.000 dollar verildi və ticarət, limanlar, dəniz və quru qüvvələri, dillər, din və hökumətlə əlaqədar məlumatların toplanması və Avropalıların Barbar Dövlətləri ilə Amerika danışıqlarına mane olmağa çalışdıqlarını sübut etmək üçün göstəriş verdi.

Barclay 15 yanvar 1 786 -cı ildə Parisdən ayrıldı və Madriddə 21/2 ay da daxil olmaqla bir neçə dayanmadan sonra 19 İyunda Marakeşə gəldi, Fransızlar Mərakeşlə danışıqlarında ABŞ -a bəzi mənəvi dəstəklər verdilər. İspaniya Kralının və Baş nazirinin Mərakeş Sultanına yazdığı məktublar şəklində əhəmiyyətli dəstək verən İspaniya hökuməti. Səmimi bir qarşılamadan sonra, Barclay, Sidi Məhəmməd və Sale'deki Morisco ailəsindən aparıcı bir Mərakeş diplomatı Tahir Fanniş ilə iki auditoriyada müqavilə danışıqlarını apardı. Amerikalı komissarlar tərəfindən Parisdə hazırlanan əvvəlki təkliflər müqavilənin əsasını təşkil etdi. İmperator bir neçə məqaləyə qarşı çıxsa da, son formada amerikalıların istədiyi hər şey var idi. Barclay, xərac haqqında soruşulduqda, Əlahəzrətə Birləşmiş Ştatların dostluğunu təklif etməli olduğunu və bunun müqabilində alacağını, onunla liberal və bərabər şərtlərlə bir müqavilə bağlamalı olduğunu söylədi. Ancaq gələcək hədiyyələr və ya xəraclar üçün hər hansı bir nişan lazım olsa, heç bir müqavilə olmadan qayıtmalıyam. ” Mərakeş lideri, Barclay -ın ABŞ -ın dostluq təqdim edəcəyi, lakin müqavilə üçün heç bir xərac vermədiyi və hədiyyələr məsələsini qəbul etdi. xərac bir daha qaldırılmadı. Barclay, hökmdarların Konstantinopolis, Tunis, Tripoli və Əlcəzairə ABŞ -la müqavilələr bağlamalarını tövsiyə edən məktublar göndərəcəyinə dair vədlərindən başqa heç bir xeyir görmədi.

Barclay və Mərakeşlilər tez bir zamanda Dostluq və Dostluq Sazişi haqqında razılığa gəldilər. İyunun 23 -də İmperator tərəfindən möhürlənmiş və 28 İyunda imzalamaq üçün Barclay -a təhvil verilmiş Marakeş müqaviləsi də əlavə olaraq Amerika və Mərakeş gəmilərinin dənizdə tanınmasını təmin edən ayrı bir gəmi möhür müqaviləsi imzalandı. 6 iyul 1786 -cı ildə Marakeş. 50 il müddətinə bağlanan Müqavilə, 1 Yanvar 1787 -ci ildə Parisdə Tomas Jefferson və 25 Yanvar 1787 -ci ildə Londonda John Adams tərəfindən imzalanmış və 18 İyul 1787 -ci ildə Konqres tərəfindən ratifikasiya edilmişdir. iki ölkə arasındakı diplomatik əlaqələr və bu, hər hansı bir ərəb, müsəlman və ya Afrika dövləti ilə Amerika Birləşmiş Ştatları arasında ilk müqavilə idi.

Konqres Mərakeşlə bağlanmış müqaviləni olduqca qənaətbəxş hesab etdi və Barclay və İspaniyaya danışıqlarda kömək üçün təşəkkür məktubu göndərdi. Barclay, dostluq danışıqları haqqında tam məlumat verdi və Mərakeş kralı tərəfindən ən lütfkar və alçaldıcı bir şəkildə hərəkət etdiyini yazdı və həqiqətən amerikalıların hər hansı bir Xristian milləti kimi hörmət və hörmətə sahib olduğuna inanıram. &# 8221 Barclay, bu ədalət ideyasına görə kralın ədalətli, böyük şəxsi cəsarətli, bir qədər liberal, xalqının sevgilisi, ədalətin yayılmasında sərt və#8220 iradəli bir adam kimi təsvir edildi. Sultan, müqavilə ilə Konqres Başçısına dostluq məktubu göndərdi və Barclay -ı çox yüksək qiymətləndirən Moorish naziri Sidi Fennish -dən başqa bir məktub göndərdi.

Amerika Birləşmiş Ştatları 1797 -ci ildə Mərakeşdə bir konsulluq qurdu. Prezident Vaşinqton 2 Mart 1795 -ci ildə Konqresə göndərdiyi mesajda bu vəzifə üçün vəsait istəmişdi və bu vəzifəyə təyin olunan ABŞ -ın Cəbəllütaridəki Konsulu Ceyms Simpson burada məskunlaşmışdı. Tangier 2 il sonra. Sultan Sidi Məhəmmədin varisi Sultan Moulay Soliman, Amerika gəmiləri üçün daha çox qoruma təmin edəcəyinə inandığı üçün Simpsona konsulluq qurmağı tövsiyə etmişdi. 1821 -ci ildə Mərakeş lideri, konsulluq nümayəndəsi üçün Birləşmiş Ştatlara Tanjerdəki ən gözəl binalardan birini verdi. Bu bina, 1956 -cı ilə qədər ABŞ -ın Mərakeşdəki əsas nümayəndəsinin oturacağı olaraq xidmət etdi və ABŞ -ın xaricdə sahibi olduğu ən qədim mülkdür.

1777-1787-ci illərdə ABŞ-Mərakeş əlaqələri, bu iki dövlətin 18-ci əsrin sonlarında beynəlxalq və iqtisadi narahatlıqlarını əks etdirir. Amerika liderləri və Sultan, əsasən iqtisadi səbəblərə görə 1786 -cı il müqaviləsini imzaladılar, eyni zamanda sülh münasibətlərinin digər güclərlə münasibətlərində onlara kömək edəcəyini başa düşdülər. Sultan Sidi Məhəmmədin gənc respublikaya inadkar dostluğu, əvvəlcə uvertürələrinə məhəl qoyulmamasına baxmayaraq, bu əlaqənin qurulmasında ən vacib amil idi.

ÖLÜMÜN BİRLİKDƏ MÜHARİBƏSİNİ BİLDİRDİĞİNİZİ BİLMƏYİNİZ BU HÜQUQİ QEYDDİR. AS C.M. Bəy deyir, mənim hüquqi sübutum budur.

KONGRESİYA QAYDASI - EV
24 yanvar 1996 -cı il

qeyd etdiyi problem: "Konqresin təkcə konstitusiyaya görə vəziyyətimizi sülhdən müharibəyə dəyişdirmə gücü ilə yatırıldığını nəzərə alaraq, qarşısı alına biləcək hər hansı bir dərəcədə güc tətbiq etmə səlahiyyətlərini gözləməyi özümə borc bildim. .â € ™ â € ™

1 Richardson 377. Jefferson vəzifədən getdikdən sonra Aralıq dənizində hərbi qarşıdurmalar davam etdi. Əlcəzairli Dey, bu bölgədə ticarət edən ABŞ vətəndaşlarına qarşı müharibə etdi və bəzilərini əsirlikdə saxladı. İngiltərə ilə 1812 -ci il müharibəsinin başa çatması ilə Prezident Madison 1815 -ci ildə Konqresə Əlcəzairə müharibə elan etməyi tövsiyə etdi: "Mən Konqresə iki ölkə arasında müharibə vəziyyətinin olduğunu bildirən bir aktın məqsədəuyğunluğunu tövsiyə edirəm. Amerika Birləşmiş Ştatları və Əlcəzairin Dey və Regency və müvəffəqiyyətli bir məsələnin şiddətli bir şəkildə təqib edilməsi üçün lazım ola biləcək şərtlər. "

2 Richardson 539. Konqres müharibə elan etmək əvəzinə "Amerika Birləşmiş Ştatlarının ticarətini Əlcəzair kreyserlərinə qarşı qorumaq üçün" qanun qəbul etdi. Əsasnamənin ilk sətirində deyilir: € Barbarinin sahilindəki Əlcəzair Dey, ABŞ -a qarşı yırtıcı bir müharibəyə başladı. . . .â € ™ Konqres, Madisona ABŞ dənizçilərinin Atlantik, Aralıq dənizi və bitişik dənizlərdəki ticarətini qorumaq üçün silahlı gəmilərdən istifadə etmək səlahiyyəti verdi. ABŞ gəmiləri (həm dövlət, həm də özəl) Əlcəzair Deyinə aid olan və ya aid olan bütün gəmiləri, malları və təsirlərini təqdim edə, ələ keçirə və mükafatlandıra bilər. ”3 Stat. 230 (1815). Bir Amerika donanması, Cezayir üçün yola çıxdı, burada Deya'nın iki gəmisini ələ keçirdi və onu quldurluğu dayandırmağa, bütün əsirləri azad etməyə və illik xərac ödəmə təcrübəsindən imtina etməyə məcbur etdi. Oxşar müqavilələr Tunis və Tripolidən də alındı. 1815 -ci ilin sonuna qədər Madison Əlcəzairlə müharibənin uğurla başa çatması barədə Konqresə hesabat verə bilər.

GÜZƏKLİ FƏALİYYƏTLƏRƏ QANUNİ NƏZARƏT

Konqres yalnız icazə verə və müharibə elan edə bilər, yoxsa gələcək prezidentlik hərəkətlərinə də məhdudiyyətlər qoya bilər? Prezident Vaşinqtona "sərhədlərin sakinlərini qorumaq" üçün "hindlilərin düşmən hücumlarından" qorumaq səlahiyyəti verən qanunlar, Vaşinqton rəhbərliyi tərəfindən müdafiə üçün səlahiyyət olaraq şərh edildi. , təhqiramiz hərəkətlər deyil.

1 Stat. 96, § 5 (1789) 1 Stat. 121, § 16 (1790) 1 Stat. 222 (1791). Müharibə katibi Henry Knox, 9 oktyabr 1792 -ci ildə Vali Blount'a yazdı: "Müharibə elan etmək səlahiyyətinə malik olan Konqres, gələn ayın 5 -də toplanacaq". bütün əməliyyatlarınızı müdafiə tədbirləri ilə məhdudlaşdırmaq. ”4 Amerika Birləşmiş Ştatlarının Ərazi Sənədləri 196 (Clarence Edwin Carter ed. 1936). Prezident Vaşinqton bu siyasəti ardıcıl olaraq davam etdirdi. 1793 -cü ildə yazaraq, Creek Nation -a qarşı hər hansı bir hücum əməliyyatının konqresin hərəkətini gözləməli olduğunu söylədi: "Konstitusiya Konqreslə müharibə elan etmə gücünə malikdir, buna görə də müzakirə edildikdən sonra heç bir əhəmiyyət kəsb edən təcavüzkar səfər edilə bilməz. mövzu və belə bir tədbirə icazə verildi. ”Corc Vaşinqtonun Yazıları 73. Prezident Vaşinqtonun Viski Üsyanında etdiyi hərəkətlərə güvəndiyi 1792 -ci il nizamnaməsi, Prezidentin hərbi güc tətbiq etməsini şərtləndirdi. qeyri -adi bir məhkəmə yoxlamasından sonra. Qanunvericilikdə, ABŞ -a hər hansı bir xarici millətdən və ya Hind tayfasından təcavüz ediləcəyi və ya qaçılmaz bir təhlükə ilə üz -üzə qaldığı zaman, "Prezidentin dövlət milislərini çağırmaq istədiyi bildirildi. basqınlar və üsyanları yatırmaq. '' 1 Stat. 264, §§ 1 (1792). Ancaq hər hansı bir əyalətdə federal qanunlara qarşı çıxıldıqda və onların icrası maneə törədildikdə, adi məhkəmə prosesinin gedişatı və ya bu hərəkətlə marşallara verilən səlahiyyətlər tərəfindən bastırıla bilməyəcək qədər güclü birləşmələrlə, - dedi. ™ - Prezidentə bu faktı əvvəlcə Ali Məhkəmənin köməkçisi, ya da federal bölgə hakimi bildirməlidir. Yalnız bu xəbərdarlıqdan sonra Prezident üsyanı yatırmaq üçün dövlətin milislərini çağıra bilər.

Id., § 2. 1798-ci il Yarım Müharibəsinə icazə verən qanunvericilikdə Konqres, Prezident Adamsın edə biləcəyi və edə bilməyəcəyi şeyləri məhdudlaşdırdı. Bir qanun, Fransa limanlarına üzən gəmiləri ələ keçirməyə icazə verdi. Amerika gəmilərinin Fransa limanlarına və ya limanlarından üzən gəmiləri ələ keçirməsinə əmr verərək bu nizamnamənin şərtlərinin xaricində hərəkət etdi. Dəniz kapitanı, Fransa limanından üzən Danimarka gəmisini ələ keçirərək əmrini yerinə yetirdi. Zərər tələb olundu və iş Ali Məhkəməyə gəldi. Baş hakim John Marshall, Prezident Adamsın qanuni səlahiyyətlərini aşdığı barədə yekdil bir Məhkəmə qərar verdi. Little v. Barreme, 6 US (2 Cr.) 169 (1804). 1794 -cü il Neytrallıq Qanunu federal məhkəmələrdə çoxsaylı işlərə yol açdı. Konqresin prezident müharibəsi hərəkətlərini məhdudlaşdırma gücünü təyin edən əhəmiyyətli işlərdən birində, 1806 -cı ildə bir dairə məhkəməsi, İspaniyaya qarşı hərbi müəssisəsinin başladığını, hazırlandığını və işə başladığını iddia edən bir şəxsin ittihamını nəzərdən keçirdi. Hökumətin icra şöbəsinin biliyi və təsdiqlənməsi ilə ayaq. "Amerika Birləşmiş Ştatları / Smith, 27 Fed. Cas. 1192, 1229 (C.C.N.Y. 1806) (No 16,342). Məhkəmə, Prezidentin Konqres siyasətini pozan hərbi macəralara icazə verə biləcəyi iddiasını rədd etdi. İcra məmurları qanuni müddəalardan imtina etmək azadlıqlarına malik deyildilər: - Şəxsi bir şəxs, hətta bu yüksək və nüfuzlu məmurumuzun [Prezidentin] məlumatı və razılığı ilə belə bir hərbi ekspedisiyanı ayaq üstə qoysaydı. , qanunun öhdəliyindən azad olmağı necə gözləmək olar? ”Məhkəmə, Prezidentin“ nizamnaməyə nəzarət edə bilməyəcəyini, onun icrasından imtina etmədiyini və hələ də daha az icazə verə biləcəyini söylədi. qanunun qadağan etdiyi şeyi edən bir insan. Əgər bacarsaydı, bu, qanunların icrasını onun iradəsinə və zövqünə bağlı qoyardı, bu da qurulmamış bir doktrinadır və hökumətimizdə heç bir tərəfdarı ilə görüşməyəcəkdir. Bu xüsusda qanun hər şeydən üstündür. “Prezident bir vətəndaşı ABŞ -ın barışdığı bir millətə qarşı müharibə aparmağa yönəldə bilməz.” Id. Saat 1230 -da. Məhkəmə soruşdu: "[Prezident] müharibə etmək gücünə malikdirmi?" Bu güc yalnız Konqresə verilir. . . . müharibə vəziyyətində sülh vəziyyətini dəyişdirmək üçün Konqresin müstəsna əyalətidir. Id. f

Qaydalar Komitəsindən XÜSUSİ QARARLARIN AYNI MÜNASİBƏLƏRİNƏ HESAB EDİLMƏSİNDƏ XI QAYDANIN 4 (b) bəndinin 4 (b) bəndinin QEYDİYYAT TƏLƏBLƏRİNƏ İLİŞKİN HESABAT Hörmətli MCINNIS, Qaydalar Komitəsindən bir imtiyaz hesabatı təqdim etdi (Rept. 104 - 453). H. Res. 342) XI qaydanın 4 (b) bəndinin tələbini, Ev Təqviminə göndərilən və çap edilməsi əmri verilən Qaydalar Komitəsindən bildirilən müəyyən bir qərarın nəzərdən keçirilməsi ilə əlaqədar imtina. HON HARBUTE HON.BARBARA JORDAN SPEAKER pro tempore. Spikerin 12 May 1995 -ci il tarixli elan etdiyi siyasətə əsasən, Texasdan olan mülayim qadın [Ms. JACKSON-LEE] 60 dəqiqə ərzində azlıqların liderinin nümayəndəsi kimi tanınır. Xanım Texaslı JACKSON-LEE. Cənab spiker, bir çoxları gələcəkdən qorxur, bir çoxları liderlərinə güvənmir və səslərinin heç vaxt eşidilmədiyinə inanır. Çoxları yalnız şəxsi iş istəklərini təmin etmək və şəxsi maraqlarını təmin etmək üçün çalışırlar. Ancaq Amerikanın üzləşdiyi böyük bir təhlükə budur ki, biz bir Millət olmağı dayandıracağıq və bunun əvəzinə hər biri özəl istəklərini təmin etmək istəyən maraq qrupları toplusu, şəhərətrafı şəhər, bölgə bölgə, fərd qarşı fərddir. Cənab spiker, bu baş verərsə, Amerika üçün kim danışacaq? O zaman Amerika üçün kim danışacaq? Dövlət məmuru seçilən bizdən nə etməlidir? Bunu sizə deyəcəyəm, biz dövlət qulluqçuları olaraq millətin qalan hissəsi üçün nümunə olmalıyıq. Ümumi mənafeyi qorumaqda laqeyd olduğumuz halda, dövlət məmurunun xalqı ümumi mənafeyi qorumağa çağırması və nəsihət etməsi riyakarlıqdır. Dövlət məmurlarından şüar və əl sıxışmadan və mətbuat açıqlamalarından daha çox şey tələb olunur. Daha çox tələb olunur. Özümüzü ciddi şəkildə məsuliyyətə cəlb etməliyik. İnsanlara gələcəyə dair bir fikir təqdim etməliyik. Cənab spiker, 1976 -cı ildə Demokratlar Qurultayında Barbara Jordandan idi. Cənab spiker, keçən həftə bir Amerika qəhrəmanı itirdik. Barbara Jordan, 17 Yanvar 1996 -cı il Çərşənbə günü, bir çoxlarının dostu, müəllimi və simvolu olaraq öldü. Mərhum fəxri konqresmen qadın, Barbara Jordan, yalnız Texas ştatının 18-ci Konqresini təmsil etməmişəm, yenidən qurulduqdan sonra bu avqust ayına cənubdan seçilmiş ilk iki afroamerikalıdan biri idi. O, ədalət və bərabərlik axtarışında fəsahətli, qorxmaz və bərabərsiz bir intibah qadını idi. Hamımızı mükəmməlliyə can atmağa, ədalət və ədalət üçün möhkəm dayanmağa və bu Konstitusiyanı müdafiə etmək və demokratik bir hökumətin ən müqəddəs prinsiplərini müdafiə etmək mövzusunda heç kimə boyun əyməməyə çağırdı. Barbara Jordana görə, Konstitusiya çox dərin bir sənəd idi. Texas Senatına seçilən ilk qaradərili qadın Barbara Jordan 21 fevral 1936 -cı ildə Benjamin və Arlene Jordanın qızı olaraq dünyaya gəldi. Baptist bir nazirin ən kiçik qızı, iki bacısı ilə birlikdə Hyustonun Beşinci Koğuşunun Lyons prospektində yaşayırdı. Kilsə onun həyatında mühüm rol oynadı. 15 Avqust 1953 -cü ildə Rahib A.A. -nın rəhbərliyi altında Yaxşı Ümid Baptist Kilsəsinə qoşuldu. Lucas, Houston Müstəqil Məktəb Bölgəsindəki Houston Phyllis Wheatley Liseyini fərqlənmə diplomu ilə bitirdi.

Bəy, El, Deys, Əlinin Paşası və Alanın qanuni olaraq mübarizə apardıqları yer bura yoldaşlarımdır. Orada milli doğuş hüquqlarının moors və bir millət olaraq bərpası. Bəli, biz o vaxt hökmran idik və yenə də idarə edəcəyik. Sevgi ilə idarə edəcəyimiz yeganə fərq.


Fransız-Amerika İttifaqı

Redaktorlarımız göndərdiklərinizi nəzərdən keçirəcək və məqaləyə yenidən baxılıb -baxılmayacağını müəyyən edəcəklər.

Fransız-Amerika İttifaqı, (6 fevral 1778), Fransa tərəfindən ABŞ -ın İstiqlal Müharibəsinin dönüş nöqtəsi sayılan 13 üsyançı Amerika koloniyasına kritik ehtiyac duyulan hərbi yardım və kreditlərin verilməsi barədə razılaşma. Fransa və Hindistan müharibəsindən sonra Şimali Amerika imperiyasını itirdiyinə görə qəzəblənən Fransa, İngiltərənin Yeni Dünyadakı mövqeyini pozmaq fürsətini alqışladı.

Fransa 1775 -ci ildən 1777 -ci ilə qədər neytral mövqe tutsa da, Amerika kolonistlərinə gizli sursat və kreditlər verirdi. 1776 -cı ildə Kontinental Konqres, Burbon monarxiyasından tanınma və maddi yardım istəmək üçün Benjamin Franklin, Silas Deane və Arthur Lee -dən ibarət birgə diplomatik komissiya qurmuşdu. Kolonistlərin Saratoga Döyüşündəki qələbəsi (17 oktyabr 1777) Fransanı inqilabçıların son qələbəyə qədər müharibəni davam etdirəcəyinə inandırmaq üçün lazım olan güc nümayişi idi. İngilislərin Carlisle Komissiyasının sülh təklifləri kolonistləri cazibəyə gətirməzdən əvvəl hərəkət etməyə tələsir, Fransa xarici işlər naziri comte de Vergennes, gələn ilin fevral ayında ittifaq bağlamağı bacardı.


Amerika Birləşmiş Ştatları ilə Fransa arasında Dostluq və Ticarət Anlaşması - Tarix

Bu gün Fransa ilə ABŞ arasında nisbətən qarşılıqlı əlaqələr mövcuddur. Vətənpərvərlik deyilən bəzi dairələrdə Fransa və Fransızlar haqqında qəribə fikirlər söyləmək məşhurdur, amma fakt budur ki, Fransa və Amerika İnqilab Müharibəsi zamanı imzalanan İttifaq Müqaviləsi olmasaydı, ABŞ bu gün mövcud ola bilməz. .

Fransa ilə yeni Amerika Birləşmiş Ştatları arasında İttifaq Müqaviləsi 1778 -ci ilin fevralında imzalanmışdır. Əslində, bu, iki ölkə arasında İngiltərəyə qarşı müharibədə bir -birinə dəstək olmaq haqqında bir razılaşma idi. Bu ittifaq, İngiltərənin Amerika azadlıq döyüşçüləri üzərində saxladığı əsas üstünlüyü əlindən alaraq, üstün Britaniya Kral Donanmasına qarşı mübarizədə əsas rol oynadı.

Təbii Birlik

Fransanın, ana vətənləri Böyük Britaniyanı devirmək cəhdlərində 13 Amerika koloniyalarına dəstək verməyə nə səbəb olduğunu anlamaq çətin deyil. Fransa və İngiltərə əsrlər boyu müharibənin müxtəlif mərhələlərində idi.

Ayrıca, Fransa bu yaxınlarda Fransa və Hindistan Müharibələrində (1754-1763) acı bir məğlubiyyətə uğradı, bu da onların Amerikadakı təsirini çox itirmələrinə səbəb oldu. Fransız və Hindistan Müharibəsini itirmək (Yeddi İllik Müharibə olaraq da bilinir) Avropadakı güc balansını təhlükəli şəkildə Böyük Britaniyaya yönəltdi və Fransa Fransa gücünü bərpa etmək üçün İngiltərəyə açıq şəkildə hücum etmək üçün İspaniya ilə ittifaq qurdu. və üstünlük.

Ancaq Amerika İstiqlal Müharibəsinin başlaması Fransanın acı düşməninə zərbə vurmaq üçün daha bir fürsət verdi.

Benjamin Franklinin əsas rolu

İttifaq Müqaviləsinin imzalanmasında ən təsirli olan adam bəlkə də Amerika dahisi, dövlət xadimi, elm adamı və diplomat Benjamin Franklin idi. Franklin, Fransız siyasi və aristokratik elitası boyunca “rock-star ” statusundan zövq aldı. Franklin elektrik təcrübələri onu dünya şöhrəti qazandırdı, eyni zamanda fransızları cazibədar edən və dünya siyasətinə baxışlarını təsir edən həddindən artıq xarizma sahibi idi.

İttifaq müqaviləsi əvvəlcə ABŞ -ın gələcək ikinci prezidenti Con Adams tərəfindən hazırlanmışdır. Sənədin Adams ’ versiyası əvvəlcə Fransa ilə yalnız ticari ticarət əlaqələri qurdu, lakin heç bir hərbi dəstək göstərmədi. Parisdə yaşayan Ben Franklin və digər amerikalı diplomatların inadkar və ağıllı əməyi nəticədə ikitərəfli hərbi ittifaq yaratdı.

İttifaq Müqaviləsi İngiltərəyə qarşı müharibədə qarşılıqlı dəstək müqaviləsi halına gəldikdə fransızlar üçün daha cəlbedici oldu və ABŞ -ın İngiltərəyə qarşı gələcək hər hansı bir müharibədə Fransaya qoşulmasını tələb etdi.

Uzaqdan gələn nəticələr

Müttəfiqlik Müqaviləsi geniş nəticələrə səbəb oldu. Bu, Fransanın ABŞ -ı müstəqil bir dövlət olaraq rəsmən tanıması demək idi. Bu da İspaniyanın müharibə səylərinə amerikalıların tərəfində girməsi demək idi. Bu, Fransa, İspaniya və Hollandiyalıların Amerikaya silah, geyim və barıt tədarük etmələrinə kömək edəcəklərini və müharibə səylərini davam etdirmək üçün lazım olan hər şeyi edəcəyini ifadə etdi.

Bəlkə də hər şeydən əvvəl, Fransa, İspaniya və Hollandiya dəniz gücünə qarşı çıxmaq və diqqəti yayındırmaqla qüdrətli İngilis donanmasının gücünü xeyli azaldıb.


Videoya baxın: Şok Fakt: Mama Roza, Heydər Əliyev, Aygün Kazımovanı Eduarda niyə verdi. Orxan Ağayev


Şərhlər:

  1. Jasen

    Ağıllı şeylər deyir)

  2. Karel

    Sizinlə danışmaq istəyirəm, bu mövzuda deyəcəklərim var.

  3. Tygolar

    Düzdür, düz deyirsən

  4. Yoshakar

    Sizi maraqlandıran mövzuda çoxlu sayda məqalə ilə saytı ziyarət etməyi tövsiyə edə bilərsiniz.

  5. Fateh

    İndi hər şey aydındır, bu sualda köməyə görə çox sağ olun. Mənə necə təşəkkür edirsən?

  6. Destan

    I used to think differently, thanks for the help in this matter.



Mesaj yazmaq